Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
悪の華 (新潮文庫)
 
 

悪の華 (新潮文庫) [文庫]

ボードレール , 堀口 大學
5つ星のうち 4.9  レビューをすべて見る (10件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 704 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
2012/5/29 火曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とランボー詩集 (新潮文庫) ¥ 380 をあわせて買う

悪の華 (新潮文庫) + ランボー詩集 (新潮文庫)
合計価格: ¥ 1,084

在庫状況の表示

  • 対象商品: 悪の華 (新潮文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • ランボー詩集 (新潮文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

出版社/著者からの内容紹介

悪は美にまで高められる。破滅的な人生を送った詩人が、自らの魂の遍歴を謳った詩集。1857年、発売と同時に風俗壊乱の罪に問われるが、ユゴーなどからは賞讃された。(解説・安藤元雄)
--このテキストは、 文庫 版に関連付けられています。

内容(「BOOK」データベースより)

1857年6月、発売と同時に検閲にあい、風俗壊乱の罪に問われた『悪の華』は、「きみは新しい戦慄を創造した」とのユゴーの絶賛をはじめ、フローベルなど多くの知友から賞賛された。第二帝政時代のブルジョア社会から忌避され危険視されたボードレールだが、彼の投じた「近代詩」への波紋はヴェルレーヌ、マラルメ、ランボーに、そしてロートレアモンへと拡がり、その後の世界の詩の流れを決定した。 --このテキストは、 文庫 版に関連付けられています。

登録情報

  • 文庫: 484ページ
  • 出版社: 新潮社; 改版 (1953/11/3)
  • ISBN-10: 4102174036
  • ISBN-13: 978-4102174036
  • 発売日: 1953/11/3
  • 商品の寸法: 15 x 10.6 x 1.8 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.9  レビューをすべて見る (10件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 31,270位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本の別エディションの内容をブラウズ・検索
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋 | 索引 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:

この商品を見た後に買っているのは?


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 
(1)
(1)

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
19 人中、18人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:文庫
『悪の華』=《退廃的》。というイメージが強くて読みのがしていたのですが、実際に読んでみると、思ったよりもずっと《正統派》の詩集でした。汚れた世界の中で、失われた《美》と《真実》を探し求める魂の軌跡は、とても感動的です。一見、異端的なように見えて、実は正統派。そんな矛盾した存在感がとても魅力的な、素晴らしい詩集だと思います。
このレビューは参考になりましたか?
51 人中、44人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By カスタマー
形式:文庫
 ボードレールのこの詩集の翻訳は数多くありますが、初めて読む方にとってはほとんどがとっつきにくいものだと思います。じっくり読めば素晴らしい詩集なのですが、何の予備知識もなく読んだときには内容が頭に入って来ず、印象に残らないとこってあるんですよね。安藤元雄氏の訳は、とにかく言葉がわかりやすく、ちょっとした説明も詩の内容を損ねることなく加えられているので初めての方でもかなり読みやすいです。  ですけど、星4つというのは、彼の詩を知り尽くし、その世界の重さや暗さを好む人にとってはちょっと軽く響いてしまうかも・・・と思ったからです。まぁ、これは個人の主観によるものですけど。
このレビューは参考になりましたか?
28 人中、24人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:文庫
ボードレール「悪の華」は旧くは上田敏から、堀口大学、鈴木信太郎・・・数々あれど、現代の感覚に一番、しっくり来るのはこの安藤訳ではなかろうか、と私は思います。詰まらない現実から、どうやって抜け出すか?からだを痛めつけてまで詩作したボードレールのほとばしる言葉の数々に胸、打ち、痛みます。恐らく今後、こういった芸術家は、出て来ないでしょう。何遍も繰り返し読んで行きたい詩集です。
このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
ハマるね
オスカー読んだら、ボードレールっしょ! いやあ、耽美。 悪の華か。悪か? 正義ではないわな。 ただ、愛しただけだ。
投稿日: 1か月前 投稿者: マイヤ
現代的「悲哀」の始まり
フランス語のできない浅学の者の意見ですが、フランス象徴主義文学の先駆者にして、現代の「悲哀」をここまで壮絶に描いた詩集は無いと思います。注目すべきは、身の毛のよだ... 続きを読む
投稿日: 2008/8/13 投稿者: 黄昏の詩人
カッコイイ!
ボードレール。いろいろと問題のあった人のようですが、詩人としてはとてもカッコイイ人です。「悪の華」というこのタイトルがもうカッコイイ。... 続きを読む
投稿日: 2008/3/1 投稿者: オチコボレ
噫、無惨!
堀口大学氏の作品として読む方が良いかもしれない。
ボドレール氏のとして読むのならば、原文を読んだ方が手っ取り早い。... 続きを読む
投稿日: 2007/11/24 投稿者: ジョン・ハンター
肉感ゆたか……。
ボードレールは耽美主義だとかいう前評判を聞いていましたが、... 続きを読む
投稿日: 2007/11/20 投稿者: 如那傘如臼太
ボードレールは永遠です。
フランス語が読めたらボードレールが読みたい。そんな風に思って学生時代フランス語を一生懸命勉強していました。でも結局読めませんでした。堀口大学の翻訳以上になりません... 続きを読む
投稿日: 2006/9/10 投稿者: オハラ翔子
堀口作品として読むべきである
堀口大學の翻訳作品中、特に出色の作品である。ボードレールの原詩を素材に、斯くまで美しき詩集を作り上げた堀口の天才には脱帽する。当然、「意訳の芸術」であって、ボード... 続きを読む
投稿日: 2002/10/19 投稿者: るーしぇ
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す







この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換