Amazon.co.jp
本書でブッカー賞史上初となる2度目の受賞を果たしたJ・M・クッツェー。2003年には、文学的功績を認められてノーベル文学賞受賞の名誉にも輝いている。簡潔で鋭い文章を武器にするクッツェーが描くのは、新旧の思想や力が混在する社会に暮らす人々の心だ。カフカ的な不条理な展開を軸に、若さと老い、欲望と道徳のはざまで揺れる人間を冷徹なまでにまっすぐ見すえながら、読後感は決して冷たくはない。
本書でも、主人公は性欲という泥沼の中で哀しいくらいこっけいにもがいてみせる。職も名誉も失いながら、それでも性欲に振り回されてしまう情けなさ。新しい価値観と古い価値観がぶつかり合う混乱の中で暮らす不安と無力感。だが、あまりにみじめな主人公に怒りすら感じながらも、読み手は物語から目を離すことができない。なぜなら、彼の弱さは人間(特に男性)そのものの弱さであり、彼が恥辱にまみれるとき、読み手もまた堕ちていく感覚を味わうからである。
われわれはそうした情けなさから逃れることはできず、彼と同じくもがきながら生きていかねばならない。クッツェーの救いのない小説に不思議な温かみがあるとすれば、人生を不毛だとしながらも、苦闘する人間そのものは否定しない姿勢に共感を覚えるからであろう。(小尾慶一) --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。
内容説明
From the Trade Paperback edition. --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。
内容(「BOOK」データベースより)
内容(「MARC」データベースより)
Amazon.com
Although he devotes hours of each day to his new discipline, he finds its first premise, as enunciated in the Communications 101 handbook, preposterous: "Human society has created language in order that we may communicate our thoughts, feelings and intentions to each other." His own opinion, which he does not air, is that the origins of speech lie in song, and the origins of song in the need to fill out with sound the overlarge and rather empty human soul.Twice married and twice divorced, his magnetic looks on the wane, David rather cruelly seduces one of his students, and his conduct unbecoming is soon uncovered. In his eighth novel, J.M. Coetzee might have been content to write a searching academic satire. But in Disgrace he is intent on much more, and his art is as uncompromising as his main character, though infinitely more complex. Refusing to play the public-repentance game, David gets himself fired--a final gesture of contempt. Now, he thinks, he will write something on Byron's last years. Not empty, unread criticism, "prose measured by the yard," but a libretto. To do so, he heads for the Eastern Cape and his daughter's farm. In her mid-20s, Lucy has turned her back on city sophistications: with five hectares, she makes her living by growing flowers and produce and boarding dogs. "Nothing," David thinks, "could be more simple." But nothing, in fact, is more complicated--or, in the new South Africa, more dangerous. Far from being the refuge he has sought, little is safe in Salem. Just as David has settled into his temporary role as farmworker and unenthusiastic animal-shelter volunteer, he and Lucy are attacked by three black men. Unable to protect his daughter, David's disgrace is complete. Hers, however, is far worse.
There is much more to be explored in Coetzee's painful novel, and few consolations. It would be easy to pick up on his title and view Disgrace as a complicated working-out of personal and political shame and responsibility. But the author is concerned with his country's history, brutalities, and betrayals. Coetzee is also intent on what measure of soul and rights we allow animals. After the attack, David takes his role at the shelter more seriously, at last achieving an unlikely home and some measure of love. In Coetzee's recent Princeton lectures, The Lives of Animals, an aging novelist tells her audience that the question that occupies all lab and zoo creatures is, "Where is home, and how do I get there?" David, though still all-powerful compared to those he helps dispose of, is equally trapped, equally lost.
Disgrace is almost willfully plain. Yet it possesses its own lean, heartbreaking lyricism, most of all in its descriptions of unwanted animals. At the start of the novel, David tells his student that poetry either speaks instantly to the reader--"a flash of revelation and a flash of response"--or not at all. Coetzee's book speaks differently, its layers and sadnesses endlessly unfolding. --Kerry Fried
--このテキストは、
ペーパーバック
版に関連付けられています。
From Publishers Weekly
Copyright 1999 Reed Business Information, Inc. --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。
Book Description
At fifty--two Professor David Lurie is divorced, filled with desire but lacking passion. An affair with one of his students leaves him jobless and friendless, except for his daughter, Lucy, who works her smallholding with her neighbor, Petrus, an African farmer now on the way to a modest prosperity. David's attempts to relate to Lucy, and to a society with new racial complexities, are disrupted by an afternoon of violence that changes him and his daughter in ways he could never have foreseen. In this wry, visceral, yet strangely tender novel, Coetzee once again tells "truths [that] cut to the bone" (The New York Time Book Review).
A finalist for The National Book Critics Circle Awards
Coetzee is the only writer to have been awarded the Booker Prize twice
--このテキストは、 ペーパーバック 版に関連付けられています。
メディア掲載レビュー
"Coetzee is able to dissect the human psyche with a surgeon's touch." -- The Hamilton Spectator
"Marvellous." -- The National Post
"Disgrace is a subtle, multilayered story, as much concerned with politics as it is with the itch of male flesh. Coetzee's prose is chaste and lyrical -- it is a relief to encounter writing as quietly stylish as this." -- Independent
"Disgrace is at the frontier of world literature." -- Sunday Telegraph
"J.M. Coetzee's vision goes to the nerve-centre of being. What he finds there is more than most people will ever know about themselves, and he conveys it with a brilliant writer's mastery of tension and elegance." -- Nadine Gordimer
From the Trade Paperback edition. --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。
From the Back Cover
"Coetzee is able to dissect the human psyche with a surgeon's touch." -- The Hamilton Spectator
"Marvellous." -- The National Post
"Disgrace is a subtle, multilayered story, as much concerned with politics as it is with the itch of male flesh. Coetzee's prose is chaste and lyrical -- it is a relief to encounter writing as quietly stylish as this." -- Independent
"Disgrace is at the frontier of world literature." -- Sunday Telegraph
"J.M. Coetzee's vision goes to the nerve-centre of being. What he finds there is more than most people will ever know about themselves, and he conveys it with a brilliant writer's mastery of tension and elegance." -- Nadine Gordimer
--このテキストは、 ペーパーバック 版に関連付けられています。
著者について
From the Trade Paperback edition. --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
1940年、南アフリカのケープタウン生まれ。コンピュータ・サイエンスや言語学を南アフリカとアメリカで学ぶ。1974年、『ダスクランド』で長篇デビュー。『石の女』(1977)と『夷狄を待ちながら』(1980)で、南アフリカで最も権威あるCNA賞を受賞。1983年に発表した『マイケル・K』で、英国のブッカー賞、フランスのフェミナ賞を受賞するなど世界中で高く評価される。1999年発表の『恥辱』で、史上初の二度目のブッカー賞を受賞。2003年にはノーベル文学賞を受賞した。同年には『エリザベス・コステロ』(早川書房刊)を発表している。2002年よりアデレード大学で客員研究員となり、オーストラリアで執筆活動を行なっている
鴻巣 友季子
お茶の水女子大学大学院修士課程英文学専攻。英米文学翻訳家(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)