登録情報
|
|
あなたの意見や感想を教えてください:
|
||||||||||||||||||||||
|
最も参考になったカスタマーレビュー
98 人中、83人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 2.0
ここまで嘘だと逆に清々しい,
By
レビュー対象商品: 心を上手に透視する方法 (単行本(ソフトカバー))
帯の煽り文句「けっして悪用しないでください。たとえ一言も話さなくても、相手の考えていることがわかる。門外不出のマインドリーディングのテクニックを初公開」ほとんどが嘘。逆に素晴らしいキャッチコピーだと感心してしまう。真実なのは「ドイツ」「邦訳」のみ まず、内容だが、心理学の基本的な内容が徹底的に紹介されている。 「第一印象は外見がつくる」(P.36) 「見方が変われば世界は変わる」(P.46) 「自己暗示の力」(p.142) 「メンタルトレーニング」(p.236) 通常は『基本』から紹介して重要な著者本人の経験から導き出された『応用』を紹介して実践で役に立つ『パターン』等を紹介すると考えるが、 この本は『基本』のみ 門外不出のマインドリーディングのテクニックはどこに書いてあるのだろう。 著者の凄さを表すエピソードとしてたまたま、観客が星座を表すアクセサリーを身に着けていたのを 見つけて誕生月を当てたというエピソードが紹介されているが、それは単なる偶然であって皆が星座を表すアクセサリーを身につけている訳ない。 成功した例のみを強調するのは卑怯としか言いようがない。 著者の公開すべき『応用』『役に立つパターン』はお触り程度だ。 作中でインチキ占い師、サギ師を馬鹿にした記述が見受けられるが、著者も同類では?いや、出版社のほうか?
20 人中、17人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0
タイトルは誤解を与える?,
By
レビュー対象商品: 心を上手に透視する方法 (単行本(ソフトカバー))
本書の内容は一言で言えば、「人を注意深く観察することで、会話を交わさなくてもその人のことがある程度理解出来るようになる」というもの。確かに書かれている内容は理解出来るし、著者はそれを生業としている様子から、研究も訓練も重ねているものと思われる。ただ、本書の邦訳のタイトルとサブタイトルはやや大袈裟な感あり、タイトルに惹かれて購入した人はがっかりする可能性あり。ショーやTVでの露出のある母国での受け止められ方と、本人を知らずに本書のみからの印象で判断する外国とでは、本書の評価も異なるのかもしれない。
80 人中、63人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 2.0
目新しいものではない,
By
レビュー対象商品: 心を上手に透視する方法 (単行本(ソフトカバー))
電車の広告を見て書店にて購入。期待が大きかっただけに少し残念。 啓発コーナーにおいてある本をいろいろ読んできた人には 目新しさは見つからないと思う。 既存の事象の再確認や著者の体験から基づく語り口は面白いものの 読後感はいまいち。 広告的な要素が大きい。 繰り返し読むことでまた何か変わるかもしれない。
あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
|
最近のカスタマーレビュー |
|
|
|