Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
徒然草―付現代語訳 (角川ソフィア文庫 (SP12))
 
イメージを拡大
 

徒然草―付現代語訳 (角川ソフィア文庫 (SP12)) [文庫]

吉田 兼好 , 今泉 忠義
5つ星のうち 4.7  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 740 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
14点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/6/1 金曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と枕草子―付現代語訳 (上巻) (角川ソフィア文庫 (SP32)) ¥ 900 をあわせて買う

徒然草―付現代語訳 (角川ソフィア文庫 (SP12)) + 枕草子―付現代語訳 (上巻) (角川ソフィア文庫 (SP32))
合計価格: ¥ 1,640

在庫状況の表示

  • 対象商品: 徒然草―付現代語訳 (角川ソフィア文庫 (SP12))

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 枕草子―付現代語訳 (上巻) (角川ソフィア文庫 (SP32))

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

出版社/著者からの内容紹介

「徒然草」は国文学書の中で最も親しまれている。それはこの中に、近代に通ずる多面的な哲学・思想や文学が在るからであろう。現代は更に「徒然草」を通して、兼好の人間像に目が向けられている。

登録情報

  • 文庫: 366ページ
  • 出版社: 角川学芸出版; 改訂版 (1957/02)
  • ISBN-10: 4044008019
  • ISBN-13: 978-4044008017
  • 発売日: 1957/02
  • 商品の寸法: 14.8 x 10.6 x 1.8 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.7  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 97,407位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告



この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
13 人中、11人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
毎晩少しずつ 2003/4/28
古典が苦手な私が受験のために毎晩少しずつ読みましたが、仮名使い・送り仮名があり読み易く。また難しい文のものにはすぐ下に意味がとても詳しく載っていて分り易いのが印象的で、その時代の様子も知る事が出来たかな。
このレビューは参考になりましたか?
2 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
ずっと前に購入して古文(原文)を拾い読みをしていましたが、
このたび生まれて初めて、徒然草を通しで読みました。

といっても、現代語訳のほうです。
古典なのだから古文で読むべきという考え方はごもっともですが、
別に古文で読まずとも、内容は十分に楽しめます。

アーサー・ウェイリーによる源氏物語訳や中国詩訳がすばらしいように、
難しいことは抜きにして、内容を楽しんでもよいんじゃないかと思います。

内容は、書き手の心や視線の独特な揺れが感じられて、
すばらしい読書の経験でした。

さすがにわざわざ手書きで「コピー」されてまで、
後世に伝えられた文学作品だといわざるをえません。

で、肝心の現代語訳についてですが、
今泉忠義氏といえば古語辞典の人という認識でしたが、
折口信夫のお弟子さんだそうです。

いわれてみれば、語り口がどことなく折口信夫
(といっても僕は詩を読んでいる程度ですが)
を彷彿とさせることがあるように思います。

若干、へんな日本語が混じっているし
(たとえば、「〜である。〜である」という文章の
次に「〜じゃ」のような接尾語がくるなど)、加えて
注釈が(たとえば、同シリーズの枕草子と比べれば)少ないなど、
問題がないとはいえないと思いますが、
ゆえに、内容が貶められているとは思いません。
このレビューは参考になりましたか?
2 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By remist
教科書はなぜこの本の面白くないところを抜き出すのだろう。ますます検定の現場が気になる。

現代語訳の全てがまとまっているのですぐに読める本書は、知恵の食べ放題のような感がある。もちろん時間制限はない。

「何ともいえないいい匂いには、必ず心が動かされるものなのだ。」、
「普通以上に興のあるようにしようとすると、必ずかえってつまらない結果になるものだ。」、
「教養が高く品のある人が話をするのは、聞き手が大勢いても、その中の一人に対っていうのを、他の人々がしぜんに聞くものなんだ」

などは普段から心がけているし、大成功を収めている。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す







この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換