Would you like to see this page in English? Click here.

中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 1,396

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
小説作法
 
 

小説作法 [単行本]

スティーヴン・キング , Stephen King , 池 央耿
5つ星のうち 4.2  レビューをすべて見る (33件のカスタマーレビュー)

出品者からお求めいただけます。



キャンペーンおよび追加情報



商品の説明

Amazon.co.jp

   スティーヴン・キングの『On Writing』(邦題『小説作法』)は簡潔で切れのよい作品だ。愛と皮肉を込めた自伝と、向上心に燃える小説家へ贈る厳しくも愛情こもった教訓という、2冊の本を合わせたような構成である。

   回想部分は実に驚くべき内容で、無作法だった子どもが作家へと成長していく過程を克明に描いている。著者を苦しめたツタウルシ、おなら攻撃をしかけてくるベビーシッター、厳しい教師たち、ジャック・ロンドンの体験を上回る汚さの洗濯工場の仕事。これらを読むと、読者は若き日のキングのそばにいるような気分になる。このウソのようなとんでもない話は、キング作品を読み解く際の大きなヒントだ。そこにいるのは、かわいい声で人気のあったサンドラ・ディーンではなく『Attack of the Giant Leeches(邦題『吸血怪獣ヒルゴンの猛襲』)』のイヴェット・ヴィッカーズを気に入るような子どもだった。「すべての都市を食べてしまう怪物や、海から現れてサーファーを飲み込んでしまう放射性物体、頭が悪そうに見える黒いブラをつけた女の子たちが好きだった」

   しかし、こと読書に関しては、困難なことであるにもかかわらず、あらゆる文学作品を読みあさることへの欲望に渇いていた。キングは「I Was a Teen-Age Graverobber」を発表する。トレーラーハウスに住んで家族を養っていた若かりしころ、高校の女子更衣室の清掃員として働いた経験にヒントを得て物語を書きはじめたものの、原稿を丸めて捨ててしまうが、それを作家である妻がごみ箱から拾い出す。そして、主人公である少女の設定を見直してみてはどうかという妻の助言を得て、さらに若くして死んだ、いじめられていた2人のクラスメートのことを思い出から掘り起こして、『Carrie』(邦題『キャリー』)を産み落としたのである。

   キングは彼の人生と作品に関する意外な事実をいろいろ明かしている。『Misery』(邦題『ミザリー』)の誘拐犯、『Tommyknockers』(邦題『トミーノッカーズ』)の心を奪い去る怪物、『The Shinning』(邦題『シャイニング』の酔った小説家にとり憑く霊は、キング自身のコカインとアルコール中毒(彼によると、妻の援助おかげで克服したそうだ)の象徴だった。「もう1つ、あまり覚えていない『Cujo』(邦題『クージョ』)という小説もある」。ほかにも、大学時代のこと、命の危機にさらされたワゴン車衝突事故からの生還についても触れているが、話の焦点は常に、それらのできごとが作家としての職業にどのように結びついているかに置かれている。

   キングは、作家に必要な「道具一式」を読者に提供している。たとえば、読書リストや執筆課題、修正した作品、金銭上の基本的なアドバイス、プロットと登場人物、パラグラフの基本構造、文学上のモデルなど。また、H・P・ラヴクラフトの難解な表現技法、ヘミングウェイの引き締まった文体、事実に基いて仕事をするグリシャムの信憑性、リチャード・ドゥーリングの巧みなわいせつ表現、ジョナサン・ケラーマンの断片的な文から学べることがらを教えている。なぜ言語感覚の鈍い対話劇が『Hart's War』をだめにしているか、エルモア・レナードの『Be Cool』がなぜ癒しの作品となり得るかを、キングは解説している。キングは作家であるだけではなく、正真正銘の教師でもあるようだ。 --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。

出版社/著者からの内容紹介

● 小説の書き方だけの本ではない!

物書きとは、孤独な仕事である。
私が育った環境や、貴重な文章修行の場について、
母、兄、学校、教師時代、貧しかったころ、
処女作『キャリー』が誕生するまで、良い編集者、良い文章とは…。
私が小説家として学んだすべてのことを伝えたいと思う。

● 私はどのようにして書くか?  技法の紹介

*文書の極意について        *ビート・リズム
  *小説を書くうえでの大切な小道具  *類比、直喩、暗喩の使い方
*語彙を使う時の鉄則        *主題とは
*知識は材料でしかない       *退屈な文章にならないコツ
*会話の描き方           *原稿をどれだけ寝かせるか
*小説の三つの要素         *推敲のやり方

登録情報

  • 単行本: 348ページ
  • 出版社: アーティストハウス (2001/10/26)
  • ISBN-10: 4901142674
  • ISBN-13: 978-4901142670
  • 発売日: 2001/10/26
  • 商品の寸法: 19 x 12.8 x 2.2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.2  レビューをすべて見る (33件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 117,303位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本の別エディションの内容をブラウズ・検索
書き出し
I was stunned by Mary Karr's memoir, The Liar's Club. 最初のページを読む
その他の機能
頻出単語一覧
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 抜粋
この本の中身を閲覧する:

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
74 人中、70人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:ペーパーバック
 スティーヴン・キング小説作法
 長くはないけれど、中身のぎゅっと詰まった本だと思います。小説を書きたい人にも、キングが好きな人にも、それから、自伝好きな人にもお勧めです。
 子どもの頃のエピソードは、すごくおかしくてかわいい。青年期からはサクセスストーリーとしても読めるし、小説作法の部分はわかりやすく、かなり実用的だと思う。

 ぜひ、お勧めの一冊です。
 内容は。
 ひどいのは翻訳。同じ感想を抱かれた方がいらっしゃるようですが、読んでいてこれほど腹が立った翻訳は、今までありませんでした。
 平明・簡素な言葉で書け、とスティーヴン・キングは書いている。たとえば、「排泄行為を終えた」ではなく、「糞をした」。

 それなのに、この翻訳者はむやみと難しい言葉ばかりを使っている。「やもめ」を「鰥夫」。(ふりがなもない)
 これは、誤訳といえるんじゃないでしょうか。筆者が心を込めて伝えようとしたメッセージ(の一つ)、筆者が大切にしている文体が、翻訳者の嗜好で変えられてしまっているように思えます。

このレビューは参考になりましたか?
59 人中、53人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By カスタマー
形式:単行本
もし可能であるなら原作(英語)で読むことをお勧めします。
本の中でキングが言っていることと、この本の文章が矛盾しています。
キングの生活や小説作法を知る事はできますが、読み進めるのが不快でした。
キングと翻訳者、二人の作者がいる本だと思います。
このレビューは参考になりましたか?
8 人中、8人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
良かった 2008/2/1
By ゆう
形式:単行本
批判的なレビューが多いですが、私はこの本と出会えたことを本当に幸せに感じています。

前半の生い立ちでは貧困のため具合の悪い子供に飲ませる薬さえ買えないような状況が出てきます。また、キングの母親はみじめな境遇の中でも子供たちに愛を注ぎ、一生懸命働いて育児をし、やがてこの世を去って行きます。母親はまさしく「ドロレス・クレイボーン」を思い起こさせます。

世界屈指のベストセラー作家であり大金持ちのキングがこれほどまでに苦難を乗り越えてきたことを知りショックを受けると共に、自分も頑張らねばと思わずにはいられませんでした。

私は小説を書いているのですが、この本はその書き方についてもとても参考になりました。これまで何冊も文章作法の本を読んできましたが、本書程役立ったものはありません。
それまでは短編しか書けなかったのですが、今では長編を書けるようになりました。すべてキングのお陰です。この本の文章作法の箇所は何度も読み返し、大事なところにはいくつも線を引きました。キングは私の中で「先生」になりました。

受け入れられない方も多いですが、文章を書く人には必読書だと思います。
宮部みゆきさんも読まれてキングに脱帽していました。
私は本当にこの本に出会えて良かったです。そして自分はもし作家になれたとしても決してキング程にはなれないと感じました。
お薦めです!
このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
内容は100点、訳と編集は0点
1999年6月19日、スティーブン・キングは交通事故にあい、奇跡的に生還した。... 続きを読む
投稿日: 2か月前 投稿者: 雅仙堂
キングファンなら文句なし
翻訳について色々書かれていますが、ただのキングファンなら気にしなくていいです。... 続きを読む
投稿日: 3か月前 投稿者: はっさくジュース
「人は誰でも文章を書くことができるし、また、書くべきである」
 翻訳の点は他の評者の方とまったく同意見。
 前半は作者の簡単な自伝。後半が小説を書くことについて述べています。... 続きを読む
投稿日: 12か月前 投稿者: 五島雅
翻訳まず過ぎ
英語はとても簡単明瞭でずばずば言ってくる言語だ。
そこに魅力があり、だから専門書、教科書など明らかに英語のがスタンダードになる。... 続きを読む
投稿日: 21か月前 投稿者: Naricy
孤島に1冊だけ本を持ってゆけるとしたら
On Writingは題名のとおり「書く」ことに関するエッセイである。'
といっても... 続きを読む
投稿日: 2009/9/29 投稿者: 渡辺由佳里
スティーブンキングって良いやつだなぁ!
この本、好きです!スティーブンキングはすごい人であり、作家でもあると思いました。... 続きを読む
投稿日: 2009/9/10 投稿者: ハラペコ本の虫
基本が大切
この本は、キングの「自伝」と「文章の書き方」で構成されています。... 続きを読む
投稿日: 2009/5/12 投稿者: non
「技法」というよりも、ずっとシンプルな「ルール」の解説本
 僕は著者の作品を何一つ読んでいない。が、この本は面白く読めた。... 続きを読む
投稿日: 2008/10/12 投稿者: イッパツマン
創作活動は肉体労働だ
経験があり、実績もできた作家にとって、「創作活動」は「肉体労働」と同じになることがわかった。「毎日決まりきった時間割」で「二千語を1日の目安としている」。続きを読む
投稿日: 2008/9/22 投稿者: kaizen
対象がフィクションでなくても役立つものが大いにある
スティーブン・キングの子供時代から青年期までの自叙伝的部分と、文章の書き方や書くための心構えを説明した部分が主な内容。自叙伝の部分では、お世辞にも恵まれたとは言え... 続きを読む
投稿日: 2008/1/3 投稿者: 鈴木純一
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す









この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック