Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
実践 英文快読術 (岩波現代文庫)
 
イメージを拡大
 

実践 英文快読術 (岩波現代文庫) [文庫]

行方 昭夫
5つ星のうち 5.0  レビューをすべて見る (4件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,050 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
8点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/6/1 金曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と英文快読術 (岩波現代文庫) ¥ 945 をあわせて買う

実践 英文快読術 (岩波現代文庫) + 英文快読術 (岩波現代文庫)
合計価格: ¥ 1,995

在庫状況の表示

  • 対象商品: 実践 英文快読術 (岩波現代文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 英文快読術 (岩波現代文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

「英語再入門を志したいけれど、いまさら文法書は…」そんな人が、楽しみながら英文快読のコツを学べる一冊です。基礎編では、よく使われるにもかかわらず日本人が誤解しやすい表現を解説、実践編では男女の愛のもつれを描いた喜劇『私生活』をまるごと読みます。かゆいところに手が届く懇切丁寧な説明は心強い伴走者。笑いながら本書を読み終えれば、実力アップ間違いなしです。

著者からのコメント

英文を快読しようと思っている人たちに本当に役立つことを願って執筆しました。その点は私のこれまでの本と共通ですが、今回新しい試みとして、英米で繰り返し上演されてきた傑作喜劇を全部まるごと鑑賞することにしました。男女の愛のすれ違いを内容とする、誰でも笑いながら楽しめる劇です。日常会話を理解するための英語力をつけるのにもってこいの材料です。快読力が増してくれば、それだけ英語も登場人物の心も理解することが出来て笑い声も大きくなります。笑い声の大きさと英語力の成長が比例する仕組みになっていますよ。
 劇の開幕に先立って、本書全体の3分の1ほどで、快読に必須の英語の表現を肩の凝らないエッセイ風に解説しました。一般の参考書ではあまり詳しく触れられていない事項が多いので、英語通の方には新しい情報提供になりますし、英語から遠ざかっていた人には、英語再入門として役立ちます。これで劇を鑑賞する準備を整えて頂きます。
 本書は11年前に筑摩書房から出た『英語のこころを読む』の増補改訂版ですが、最初から最後まで改稿しましたので、新著と考えて頂けると期待しています。特に、デスマス調を用いましたから、読者と膝つき合わせて語り合っているような気分で執筆できました。皆さんも同じ気分を味わって頂ければ幸いです。

登録情報

  • 文庫: 322ページ
  • 出版社: 岩波書店 (2007/12/14)
  • ISBN-10: 4006021291
  • ISBN-13: 978-4006021290
  • 発売日: 2007/12/14
  • 商品の寸法: 14.8 x 10.6 x 1.8 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 5.0  レビューをすべて見る (4件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 54,130位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

星4つ
0
星3つ
0
星2つ
0
星1つ
0
最も参考になったカスタマーレビュー
15 人中、15人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:文庫
筑摩版も持っているので比べてみて驚いた。ずっと親切になっている。前半の「きちんと読むためのチェックポイント」の解説も、かゆいところに手が届くとは、このことかと思った。目の前に著者がいて「あ、そこは難しいかもね。もっと易しい例文から見ましょう」とニコニコ顔で言ってくれる感じ。若い人もこれなら、やる気を起こしそうだ。喜劇に入るところで、「お待たせしました」で始まる「開幕前のごあいさつ」があるのは洒落ていると思った。劇の訳が素晴らしい。英文対訳の日本語でなく、実際に芝居でそのまま使える翻訳になっている。詳しい注釈があるのだから、それで文句なしだ。
このレビューは参考になりましたか?
14 人中、13人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:文庫
ちくま文庫版で出た『英語のこころを読む』を基にしたもの、とのことであるが、大幅な改訂増補がなされており、実質的に書き下ろしといえる。第一部の「英語のこころを読むためのヒント」は、主に、英文にこめられた気持ちを掬いあげるために必要な文法項目をおさらいした
もの。文法の説明でありながら例文(とくに芝居)からの引用の活きがよく、決して退屈しない。第一部「快読のためのヒント」は、もう少しマクロな視点から見た、読み方のヒントである。ベテランの翻訳者、英語教師としての行方氏の肉声が聞こえてくる箇所でもある。第二部は、「快読」の実践としてのノエル・カワード『私生活』の味読。『英語の読み方、味わい方』でジェイムズの短編をまるまる味読させてくれた行方氏による、風習喜劇の味読である。
気の利いた英会話をしたい、という動機からでもよいから、この本のこの箇所を読んで欲しい。正しく英語がわかると、こんな洒落た言葉がわかる(言える)と思うこと、請け合い
である。
このレビューは参考になりましたか?
2 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
面白い! 2010/11/19
By rokuze
形式:文庫
英語は学生時代に受験対策で猛烈に勉強しましたが、役立つ機会がないまま約10年経ち、見事に衰えました。

でも、やっぱりもう一度勉強したい!と思ったとき、以前使っていたような文法書や問題集では、脳みその体力?や柔らかさなくなってるせいか、なかなか頭に入ってきてくれませんでした。

そこで、出会ったのが本書。

今までだったら『ちょっとわかんないけど、まぁいいか...』、『何となく訳せればいい』と思って過ごした部分も、「わからない人も多いと思いますが」とか「文脈からするとこう訳されなければいけない」とか、隣で親切な家庭教師に優しく教えてもらっているようです。

また、実践編で丸読みする『私生活』というイギリスの恋愛小説ですが、古典なのに良い意味で砕けており、主人公達につい突っ込みたくなるシーンが多く、飽きさせません。

文中で著者は多読を進めていますが、私もこの本がきっかけとなり、洋書を読み始めました。

やっぱり、勉強も面白い!と思うと全然気持ちの入り方が違うものですね。

洋書多読の足がかりにかなりおすすめです!
このレビューは参考になりましたか?

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す






この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換