Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
定本 柄谷行人集〈2〉隠喩としての建築
 
イメージを拡大
 

定本 柄谷行人集〈2〉隠喩としての建築 [単行本]

柄谷 行人
5つ星のうち 3.3  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 2,730 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
5点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/30 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と定本 柄谷行人集〈3〉トランスクリティーク―カントとマルクス ¥ 3,675 をあわせて買う

定本 柄谷行人集〈2〉隠喩としての建築 + 定本 柄谷行人集〈3〉トランスクリティーク―カントとマルクス
合計価格: ¥ 6,405

在庫状況の表示



商品の説明

出版社/著者からの内容紹介

構成 全5巻
柄谷 行人

あらゆるジャンルを超えて批評空間を創造してきた著者の初の作品集成.厖大な仕事のなかから,英語やその他の言語に翻訳された著作・論文のみを選定し,翻訳時の改稿に加えてあらたに全面的な吟味をほどこし,国際的な「定本」とする.他言語の読者を含みこんだ多声的なテクストは,思想の未来をはらんだ未曾有の空間である.

「私が本書でやろうとしたことは,ディコンストラクションをコンストラクションから,すなわちケンチクから考えてみることだといえる」(英語版への序文)――1970年代以降のディコンストラクションの運動が切り開いた地平を社会哲学へと架橋した,記念碑的著作(原著,MIT Press,1995).今回あらたに長文の後記を付す.

登録情報

  • 単行本: 240ページ
  • 出版社: 岩波書店 (2004/1/28)
  • ISBN-10: 4000264877
  • ISBN-13: 978-4000264877
  • 発売日: 2004/1/28
  • 商品の寸法: 18.8 x 13 x 2.6 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.3  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 358,281位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
23 人中、14人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
全くの別物 2004/2/3
形式:単行本
 この著作集は「外国語で出版された、あるいは今後出版される予定の作品を
集めて思う存分に加筆」したものである、と帯にあるのだが、一読、驚きに包
まれた。20年前に出た作品とは、まるで違った読後感を与えるのだ。内容
は、80年代初頭に書かれ、83年と85年に日本で出版された2冊の著作(『隠喩

としての建築』と『内省と遡行』)をまとめたものである、と一応は言えるの
だが、文体が歴然と異なっている。ダイエット食品の使用前と使用後、といっ
た感じである。すべては、ぎりぎりまで削ぎ落とされている、という印象を与
える。思考に速度があり、絶えず最短距離を踏破しているのだ。これは別物、

である。帯の最後にある通りだ、「この度、初めて存在するに至った著作であ
る。」と。
 著者は一体何を使用したのであろうか?
この著作集の第3巻として出版される『トランスクリティーク』であろうとい
うのが私の推測なのであるが、それはまあどうでも良い。最後の第三部は
2001年10月初版の『トランスクリティーク』とオーバーラップしているのみ

ならず、ところどころ追い越しさえしている。そして、この傾向は第一部と第
二部にもまた言えるのだ。『トランスクリティーク』の認識を得て、20年前
の試みはそのポジションを明確にし、さらにはその認識を踏み越えていく、新
たな助走路と化している。

このレビューは参考になりましたか?
19 人中、5人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
(人生の)問題が解決するのはその問題が消滅したときだ、とウィトゲンシュタインは言っていますが、本書の「教える」「売る」という立場は、氏にとって、まさにそのような、それ以前の問題を「消滅」させてしまうような発想の転換だったに違いありません(当時、「教える」「売る」に到達する以前の氏は、ある種のノイローゼ状態にあり、かなりキツイ精神状態だった、と回想していたと記憶します)。これほど鮮やかな発想の転換が試みられたのは、世界でも余り例がないのではないかと思います。

とはいえ、現在の私には、氏の論じる「他者」でもまだ不充分ではないか、という思いがあります。規則を共有しない子供・言葉を理解しない外国人を、柄谷氏は「他者」の代表として挙げています。が、規則を共有し、言葉を理解し、同じ共同体に属していても、理解し合えない人たちが存在します。規則は知っているが守らない、とか、言葉はわかるが聞きたくない、という人たちです。戦争を例にとれば、彼らに、国際ルールを守れ、とか、和平のために話し合え、と言ったところで、余り効果はありません。そもそも、もし国連の声に耳を傾けていたら、戦争などはじまるはずがなかったのです。彼らは、規則を知らないのでも言葉がわからないのでもなく、理解したくないのです(このような人間たちの愛憎劇を一番見事に、的確に描いた作家が、シェイクスピアです)。ーー子供や外国人には、まだ<つける薬(命がけの飛躍)>が期待できますが、このような人たちに<つける薬>はなさそうです。<つける薬>のない相手と、どう向き合うか? 

「幸福な人の世界は、不幸な人の世界とは別の世界である」(「論哲」6・43)。ウィトゲンシュタインの言う<言語ゲーム>は、規則や外国語に限られていません。
このレビューは参考になりましたか?
70 人中、11人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
本屋でパラパラめくってみたことがあるが
なんだよあれ。
なんであんなこと今更問題にしてんのか。
分哲が20世紀初頭に通ったとこじゃん。
reviewed by ゲソヲソ 04/06/11 01:50
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す










この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換