「コチニール」という真紅を生み出す染料で、ヨーロッパと中南米を貫いています。赤色と影響を与え合った政治、経済、科学、流行色などの歴史が国境やジャンルを問わず描かれています。
スペイン人が中南米に進出し、現地で使われていたコチニールをヨーロッパに持ち込み初めたのが4世紀以上前。スペイン、イギリス、フランス、他ヨーロッパ諸国、メキシコをはじめとする中南米の人々が、様々な立場で赤色と関わっていたという、長い長い道のりが現在まで続いていています。
読んでいて面白かったのは、ユニークな科学者や植物学者達が活躍する中盤、「コチニールは植物か?虫か?」の顕微鏡開発合戦や、コチニール奪取の苦難苦闘のあたり。また後半、遂にコチニールがスペイン領以外に持ち出されてからの生産競争、合成染料開発による大打撃もスリリングでした(逆に言うと、前半のヨーロッパ政治史や染料の歴史は、ちょっとつらかった)。
翻訳書とは思えないほど、読みやすかったです。ただ、もっと写真や地図、年表があると良かったですね。今まで、大西洋が左右に割れている地図ばかり見てきたけれど、今回しみじみと地図帳でヨーロッパとアメリカの位置関係を確認しました。訳者あとがきに著者のHPが紹介されていて、最初に教えて欲しかった。英語ですが、コチニールの赤色が写真で見られます。
作者は、修士論文のために、チョコレートのヨーロッパ伝来について調査していた時、積み荷の記録に必ず「グラナ(コチニールのこと)」という言葉があるのに気付いたそうです。後にこの本を書いたわけですが、作者の曾祖父、祖父が染色職人だったこと、家族の協力を得てこの本を書いたことを思うと、なかなか運命的な血の通った物語だと思います。