Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
外国語上達法 (岩波新書 黄版 329)
 
イメージを拡大
 

外国語上達法 (岩波新書 黄版 329) [新書]

千野 栄一
5つ星のうち 4.7  レビューをすべて見る (29件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 756 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
2012/5/28 月曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と語学で身を立てる (集英社新書) ¥ 693 をあわせて買う

外国語上達法 (岩波新書 黄版 329) + 語学で身を立てる (集英社新書)
合計価格: ¥ 1,449

在庫状況の表示

  • 対象商品: 外国語上達法 (岩波新書 黄版 329)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 語学で身を立てる (集英社新書)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

内容紹介

外国語コンプレックスに悩む一学生は、どのようにして英・独・仏・チェコ語をはじめとする数々のことばをモノにしていったか。辞書・学習書の選び方、発音・語彙・会話の身につけ方、文法の面白さなど、習得のためのコツを、著者の体験と達人たちの知恵をちりばめて語る。言語学の最新の成果に裏づけられた外国語入門書の決定版。

登録情報

  • 新書: 215ページ
  • 出版社: 岩波書店 (1986/1/20)
  • 言語 日本語
  • ISBN-10: 4004203295
  • ISBN-13: 978-4004203292
  • 発売日: 1986/1/20
  • 商品の寸法: 17.2 x 10.6 x 1.2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.7  レビューをすべて見る (29件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 5,401位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告



この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
101 人中、99人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By たつなり トップ500レビュアー
まともなことしか書いてありません。
つまり、著者のような達人でさえ、外国語の上達・攻略には奇策が
ないということであり、数々の外国語を修めていった著者の言葉だけに
それにも重みがあります。

単語はまず1000を理屈ぬきで丸暗記せよ、というのが私にとっては
いまさらながら心に留まる指摘となりました。
1000というのは多くはありませんが、実際にまっさらな状態から
外国語を覚えようとすると決して少なくない数字です。
その1000語として何を覚えるのかも書かれていますが、
私にとって貴重だったのは、やはり愚直に暗記をする効用が
説かれていたことです。
外国語を母国語のように覚えるとか、効率よくすぐにわかるように
するという流行のスタイルとはまったく異なる、当たり前すぎて、
ある意味では面白みのない方法論ばかりが書かれていますが、
そうであってこそ、勉強が苦しい夜の寝る前に読み返すと、
また明日も勉強しようという気になります。

私は、まだまだ30代後半ですから、あまり悲観的なことを書くと
年配の方に怒られると思いますが、やはり単語を暗記する、変化を
覚えるというのは、そろそろつらくなってきました。
しかし、この本には、それこそ70歳になっても新しい言語を
覚えた先達の紹介もされていて、そうした事実そのものが
強い励ましにもなります。

繰り返して読んでいます。
このレビューは参考になりましたか?
62 人中、59人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By vocalis
語学の才能はない(と自称している)けど多くの言語を習得した千野先生のタイトル通りの内容の本。筆者は、外国語の習得に関しては、天賦の才というのは歴然としてあり、才能がある人は凡人が意気消沈するほどに難なく外国語を習得していくというのは認めている。しかしそれだけではない、外国語を身につけるには才能以外にコツというものがあるんだ、とも言う。
 実際、読んでみると書かれていることはなるほどと納得させられるようなことばかり。つまり語学を苦手としている私からすれば、「はい、わかってはいるのですが実行できてません」というようなことや、 「やっぱりそれって大切だったのね」って感じのことが次々と出てくる。

 奇を衒ったハウツーものでもなくて、逆に当り前のことしか書いてない精神論でもない良著で、しかも文体も読みやすくケチのつけようがない。不足を訴えるならば、会話の習得で「聞き取り能力を鍛える」という点について何も練習方法等など論じられてない点くらいだろうか。
 ともかく、すべての外国語学習者、必読の本なのではないだろうか。

このレビューは参考になりましたか?
15 人中、15人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By 八王子狭間タウンズシニア トップ1000レビュアー
語学を学びはじめた学生諸君にぜひ読んでもらいたいです。
上達法を読む時間に、実際の外国語の文章を読んだほうがよい、と思いながら、
発売以来、つい何回も読んでしまいました。
印象深い話は、
イ)著者が留学中プラハでトグネル先生に、クロアチア語を教わった話。
毎回新しい単語を20語と、基本文法しかやらないので、大丈夫かと不安にな
ったけれど、3年続けた後、実際に旅行をした時、スロベニアをすぎてクロア
チアに汽車がはいると、突然クロアチア語が聞こえてきた、のだそうです。
ロ)学習のはじめには、小さな辞書を使うのがよい、とありました。
なんでも、ゲーテが「大きな本は災いなるかな」、と言っていたそうです。
ハ)外国語は何ヶ国語学んでもよいのだ、とも書いてありました。
このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
語学を学ぶ目的と習得レベルは何か
語学はつい「教養」のために学んでしまいがちだが、学ぶ目的と習得レベルを明確に意識することは確かに大事なことである。そしてその目的とレベルに到達するために、効率的に... 続きを読む
投稿日: 14時間前 投稿者: robocon
語学学習の王道を示す良書
古い本ですが、この本で目が覚めたきがします。
私は、受験英語の反動か、楽して語学を身につける新しい方法を探していたように思います。... 続きを読む
投稿日: 3日前 投稿者: houzan
古びない燐き。極上のエッセイとしても。
 著者の名前を見てピンと来られるでしょうか。私は今ウェブで確認しましたが、やっぱり、あの私が愛してやまない小説、ミラン・クンデラの存在の耐えられない軽さ... 続きを読む
投稿日: 2か月前 投稿者: 中野拓
面白くて,ためになる.
古い本だが,実に面白い.でも,書かれてある上達法は極めてまともなのだと思う.思うというのは,自分が外国語を習得できていないため,この上達法の良否を判定できないから... 続きを読む
投稿日: 5か月前 投稿者: DreamChaser
古い本ではあるが大切なことは変わらない。
著者は語学は苦手で不得意だが成果はあった。と言っている。
王道といえばそれまでだが、言語を習得するためには... 続きを読む
投稿日: 7か月前 投稿者: suikadaisuki85
これは古典です。
今から25年近く前に書かれた本が、レビューで評価が高かったので、読んでみました。... 続きを読む
投稿日: 22か月前 投稿者: エルマ♪
楽しくてためになる
読んでいて、とてもためになるし楽しくて笑えた本です。

私は現在フランス語を勉強していますが、まだまだ入門者で道のりは遠いです。... 続きを読む
投稿日: 2010/5/2 投稿者: ぱれっと
お金と時間、語彙と文法、教科書・教師・辞書。これでほぼ決まりのようです。
語学コンプレックスで悩み続けている自分にとって喉から手が出るほどほしかった本。... 続きを読む
投稿日: 2010/2/6 投稿者: A-san
20年前に出版された本だが現在でも十分に読む価値がある
... 続きを読む
投稿日: 2010/1/5 投稿者: Chemist
その分だけ 人間は大きくなる
 僕自身が現在インドネシア在住でありながら 中々インドネシア語が上手くならない点が大いに気になっているところだった。そこに... 続きを読む
投稿日: 2010/1/2 投稿者: くにたち蟄居日記
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す




この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換