Would you like to see this page in English? Click here.

新品を購入

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 1,783

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
外国人部下と仕事をするためのビジネス英語―指示・フィードバック・業績評価 (<CD+テキスト>)
 
 

外国人部下と仕事をするためのビジネス英語―指示・フィードバック・業績評価 (<CD+テキスト>) [単行本]

ロッシェル・カップ , 増田 真紀子
5つ星のうち 4.7  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 2,100 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
8点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/28 月曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と海外勤務を命じられたら読む本 ¥ 1,680 をあわせて買う

外国人部下と仕事をするためのビジネス英語―指示・フィードバック・業績評価 (<CD+テキスト>) + 海外勤務を命じられたら読む本
合計価格: ¥ 3,780

在庫状況の表示

  • 対象商品: 外国人部下と仕事をするためのビジネス英語―指示・フィードバック・業績評価 (<CD+テキスト>)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 海外勤務を命じられたら読む本

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

出版社 / 著者からの内容紹介

「適切な指示の与え方」から「勤務評定」「Job Descriptionの変更」「セクハラの対応」まで、外国人部下を持ったときに必要となる英語表現・適切なマネージメント手法を背景知識から丁寧に解説。

内容(「MARC」データベースより)

外国人社員が自分の部下となった時に必要となる英語表現、適切なマネージメント手法をシチュエーション別に収録。外国人と働く上で不可欠な背景知識も解説する。

登録情報

  • 単行本: 254ページ
  • 出版社: 語研 (2005/11)
  • ISBN-10: 4876151156
  • ISBN-13: 978-4876151158
  • 発売日: 2005/11
  • 商品の寸法: 21.2 x 15.2 x 1.8 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.7  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 130,371位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
3 人中、3人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
過去9年間、アジア・欧州で勤務して部下全て外国人という環境で手探りで指導してきましたが、この本にはマネジメントが直面する多くの人事管理・労務管理・コーチングのノウハウが詰まっている。特に相互理解の前提に「何を言うべきか」を丁寧に仕上げていて、大変納得させられた。海外赴任する課長以上に持っていってほしい中身の濃い名著と思う。
このレビューは参考になりましたか?
3 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
ネイティブじゃない自分がネイティブのアメリカ人部下に英語で指示を出すのは本当に難しいと日々実感。ましてやその業績評価をどういうプロセスを踏んで伝えればいいのか、どういう言葉をつかえばカドがたたないか、ずっと知りたかったところにこの本を見つけました。実際のフィードバックセッションにとても役立ちました。ああいえばこういうというアメリカ人に対してもっとトラブルの具体的ケーススタディが欲しいので、星4つです。続編を望みます。
このレビューは参考になりましたか?
By メイちゃんの棺 トップ100レビュアー
形式:単行本|Amazonが確認した購入
英語圏への出張や赴任でなくても有用な本です。本書は、単に典型的な言い回しを覚えさせるという、よくある「現場用の会話本」ではありません。本書の特徴は、語学面だけでなく、背景知識やアドバイスが非常に詳しく丁寧であることです。反対にいわゆる英文法の解説等はありません。事例中心です。

私は製造業の人間ですが、もはや国内外とも外国人との付き合いなくしては、仕事が成り立たないのが現状です。外国人部下を持ち、彼らを上手にマネージメントし、成果を挙げようと思うと、実際大変な苦労を強いられます。おそらくほとんどの日本人がそうだと思います。

彼らを上手く使いこなすには、異文化への深い理解とコミュニケーション技術が重要です。このような本がかつて存在しなかったことが不思議です。

最後に、本書の初版は2005年ですが、現在は当時以上にグローバル化が進行しています。増補改訂版の出版を期待しております。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換