Would you like to see this page in English? Click here.

この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
国際ビジネスコミュニケーション (洋販E‐Jライブラリー)
  

国際ビジネスコミュニケーション (洋販E‐Jライブラリー) [単行本]

デイビッド ワグナー , 西田 司 , David Wagner
5つ星のうち 2.0  レビューをすべて見る (1 カスタマーレビュー)

出品者からお求めいただけます。



キャンペーンおよび追加情報


商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

国際ビジネスにとって、「交渉」は日常茶飯事であるが、目的を達するためや、スムーズな人間関係を維持するためには「スキル」が必要である。本書は、「国際ビジネススキル」に続く第二冊目で、異文化背景を持つ人々と一緒に、英語を使って仕事をする際に必要な「ビジネスコミュニケーション」について書いたものである。チームを形成したり維持するアイデア、カルチャーショック、ディベート、対立解決法など多様な問題について読みやすいQA形式で書かれている。英和対照。

内容(「MARC」データベースより)

異文化背景を持つ人々と一緒に、英語を使って仕事をする際に必要な「ビジネスコミュニケーション」について記述。チームを形成・維持するアイデアや対立解決法など多様な問題をQ&A形式で解説。英文併記。〈ソフトカバー〉

登録情報

  • 単行本: 154ページ
  • 出版社: 洋販出版 (1999/01)
  • ISBN-10: 4896840720
  • ISBN-13: 978-4896840728
  • 発売日: 1999/01
  • 商品の寸法: 17.6 x 11 x 1.4 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 2.0  レビューをすべて見る (1 カスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 1,170,842位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品にタグをつける

 (詳細)
タグは、商品との関連性が非常に強いキーワードまたはラベルのようなものです。
タグにより、すべてのお客様がお気に入りの商品の整理と確認を行うことができます。
※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

カスタマーレビュー

星5つ
0
星4つ
0
星3つ
0
星1つ
0
最も参考になったカスタマーレビュー
9 人中、8人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By カスタマー
形式:単行本
異文化を背景に持つ人々と共に仕事をする場合の心得がコンパクトに書かれています。一度経験すればすぐわかるような当たり前の内容ともいえますが、「国際ビジネス」の初心者にはそれなりに役にたつと思います。 問題点は「英和対照」の和文のほうにあります。この本の読者は英文の内容だけが目的ではなく、やはり英語の勉強をかねており、和文の方も参照すると思います。たとい、それが意訳であるとしても、基礎的な誤りがあまりにも多すぎます。例えば、to highlight similar interests の interests を「双方の関心事」(P5)と訳していますが、明らかに「共通の<利益>」 という意味です。また、 In a multicultural business setting, the challenge becomes even greater の the challenge becomes even greaterを「挑戦的な態度は増える傾向にある」(P57)と全く意味不明の訳になっていますが「問題はむしろ大きくなる」というような訳になるべきところです。このような英訳としても日本語としても問題のある個所がほとんど毎ページあるといっても言い過ぎではありません。著者は自分の仕事に誇りを持っていただきたいと思います。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック