| |||||||||||||||
![]() | 会員なら、この商品は10%Amazonポイント還元 (ポイントが表示されている場合は、表示ポイント+10%還元)。 |
そんな疑問にこたえて日本語の話し言葉をコンパクトにまとめた世界初の本がThe Ultimate Japanese Phrasebookです。この一冊には、初心者向けのフレーズだけでなく、学生、ビジネスマン、教師、主婦などなど、あらゆる立場の人に役立つ表現を満載しました。とりあえず日本語で意思疎通をしたい人にも、日本に腰を落ち着けて親しい人間関係を作りたい人にも、頼りになる本です。
The Ultimate Japanese Phrasebookは、さまざまな場面での挨拶、買い物で使う言い回し、街で道を尋ねるときの決まり文句、アパート探しで知っておきたい言葉、ビジネスで恥をかかない言葉づかい、子育て中のパパやママのピンチを救うひとことなど、19章にわたる1800のフレーズで日本の暮らしに欠かせない表現をほぼ網羅しています。"Social Interaction"の章では、なにげない会話のきっかけになる表現、「同感!」や「異議あり!」を伝える表現、相手を励ます表現、慰める表現、謝るときの言葉など、さまざまな言い方を紹介しています。"Feelings"の章では、かなり微妙な感情を伝えることのできる表現を網羅しています。さらに、"The Private Zone"の章では、最初に声をかけるところから情熱の一夜を共にするところまで、さまざまな恋愛シーンで使える表現が並んでいます。
さらに、本書には付録として、すべてのフレーズを「英語、日本語」の順でプロのナレーターや俳優が実際の会話そのままの臨場感で吹き込んだMP3規格のCDが付いています。これをiPodやMP3プレーヤーにダウンロードして持ち運べば、いつでもどこでも日本語会話が練習できます。
実用的で的確な表現を楽しみながらおぼえられるThe Ultimate Japanese Phrasebookは、日本語会話上達の決め手になるでしょう。「これ、日本語でどう言うんだろう?」と思ったら、答えはThe Ultimate Japanese Phrasebookにあるはず。さあ、口に出して使ってみましょう!
Kyoko Tsuchiya was born in Nagoya and graduated from Tokyo University, Faculty of Liberal Arts, where she majored in American studies. She is a professional translator who has rendered into Japanese Wild Swans (Jung Chang), Emotional Intelligence (Daniel Goleman), and The Yearling (Marjorie Kinnan Rawlings), among many other works of fiction and nonfiction.
The two authors first met in 1996, but grew close while working on Tsuchiya's translation of The Yearling in 2007. They share a mutual passion for the world of words and the humor of American columnist Dave Barry.
登録情報
|