Would you like to see this page in English? Click here.

新品を購入

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 2,240

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
世界香水ガイド2★1885 ~「匂いの帝王」が五つ星で評価する
 
イメージを拡大
 

世界香水ガイド2★1885 ~「匂いの帝王」が五つ星で評価する [単行本(ソフトカバー)]

ルカ・トゥリン&タニア・サンチェス , 芳村むつみ
5つ星のうち 4.2  レビューをすべて見る (4件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 2,520 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
8点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/31 木曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と「匂いの帝王」が五つ星で評価する 世界香水ガイド☆1437 ¥ 1,890 をあわせて買う

世界香水ガイド2★1885 ~「匂いの帝王」が五つ星で評価する + 「匂いの帝王」が五つ星で評価する 世界香水ガイド☆1437
合計価格: ¥ 4,410

在庫状況の表示

  • 対象商品: 世界香水ガイド2★1885 ~「匂いの帝王」が五つ星で評価する

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 「匂いの帝王」が五つ星で評価する 世界香水ガイド☆1437

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

内容紹介

最新版 香水ランキングガイドブック!
大手ブランドからニッチまで、
世界の香水1437点を5段階で評価した
「世界香水ガイド☆1437」(2008年12月刊)から2年。
約450点の新しい香水評価が追加され、価格帯も4段階で表示。
内容充実のランキングガイドブック。

内容(「BOOK」データベースより)

香水を5段階の辛口批評で紹介する。「傑作」から「不快」まで。世界の名ブランドからニットブランドまで、295社1885点を5つ星で評価。格付け別、ブランド別索引付き。

登録情報

  • 単行本(ソフトカバー): 512ページ
  • 出版社: 原書房 (2010/12/10)
  • ISBN-10: 4562046007
  • ISBN-13: 978-4562046003
  • 発売日: 2010/12/10
  • 商品の寸法: 21.2 x 15.8 x 3.6 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.2  レビューをすべて見る (4件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 289,397位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
13 人中、13人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By C&D
本当に笑えます。ここまで辛口だと。好きだなと思った香りを調べると、たいていこき下ろされています。フランス人やアメリカ人の感覚と日本人の感覚は全く違うと感じますが、ゲランの香水など5つ星のものを嗅いでみると「これが一流の香りなんだ」とすごく納得しました。これが素晴らしいといわれる香りなのか・・なるほど!と。

表現力が素晴らしいと思います、香りのたとえも分かりやすいです。私が好きな香水が「魚の入っていないトム・ヤム・クンみたい」と書いてるのを見て・・なんだか分からないけれどつまり物足りないって事か・・と苦笑いしました。

でも、宣伝ではなく、本当に自分たちの基準で決めているというところが参考になります。いくらここで酷評されても最後は個人の好みで香水は買います。ですが一冊持っていると楽しいです。香水って文化だなぁと感じます。
このレビューは参考になりましたか?
9 人中、9人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By みたか VINE™ メンバー
 ABC順に香水の名前が書いてあって、その香水がどんな物であるか書いてある。香水の数は1885。ただそれだけの本なのだが、これが役に立つ。

 香水を買いにいき、香りを嗅いで気に入った物を買ってかえる。だが、それをつかいはじめて数日後、どうも違う、気に入らないとなったことはないだろうか?
 香水は、短時間しか保たない香りと長時間保つ香りとを組み合わせてデザインされている。そのため時間の流れによって香りが少しずつ変化するのだ。店頭で嗅ぐ香りは、最初の香りだけ。それでは、その香水の本当の姿はわからない。
 また、人間の匂いに対する記憶力は極めて弱く、並べて嗅いだ香りは、同時にせいぜい4,5種しか判別できない。店頭の香水が十種以上あった時、その判別が正確にできる人はとても少ない。
 高価な買い物なのに、とても危険だ。
 もし試しに身につけてかえるとしても、その時試せる香りは一つだけである。

 店頭で気になった香水があれば、この本で調べよう。日本に輸入されるような香水は、たいていのっている。
 香りの印象を言葉にしてもらうことで、香水のかぎわけがしやすくなり、正確な比較ができる。次に身につけてみるべきサンプルも、決まりやすいだろう。
 また、人からもらったのに、気に入らなくてつかっていない香水も、この本でイメージを言葉にしてもらうことで、似合う人にプレゼントすることも可能となる。
このレビューは参考になりましたか?
6 人中、5人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By mojyas
2008年版でのレビューに他の方も書かれていますが、
「翻訳が本当に残念!」
「どう考えてもおそらくは意訳しないと意味が伝わらないだろうと思われる部分が、
多分英文そのままを直訳したと思われる文章になっていて、サッパリ意味不明な
ところが多数あります。」
本当にその通りです。翻訳ソフトで訳したような文章です。
あまりにもおそまつな翻訳です。

それから気になったのは著者は日本人や日本文化が好きではないのかなということ。
読んでて思わずムッとしました。
例えば、5ツ星(最高評価)のゲラン「ミツコ」に対して
「日本、あるいは日本女性にインスパイアされて生まれたといわれるが、こんな日本人は存在しない」
というコメントや
エルメス「Rose Ikebana」に対して
「日本の慣習というのは、生け花をはじめどうも神経質だと思っている。砂庭に模様を描いたり、自分より小さい木をいじめてみたり、お茶一杯を入れるために永遠とも思える時間を費やしたり。
まさにお金の有り余っている憂鬱な中年女性のための暇つぶしだ。」
というコメントなど。
でもこれは毒舌の著者ならではの日本への憧れや愛情の意の表現かもしれませんが。

前述した翻訳のまずさをぐっとこらえると、内容は面白くかなり楽しめる本です。
香水のゴシップ記事といったところでしょうか。
5ツ星を試して見たくなるのはもちろんのこと、1ツ星でこんなに酷評するのはどんな香りだろう?とか、香水売り場で遊べちゃいます。
このレビューは参考になりましたか?

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す






この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換