Would you like to see this page in English? Click here.

新品を購入

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 249

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
ヴェニスの商人 (新潮文庫)
 
 

ヴェニスの商人 (新潮文庫) [文庫]

シェイクスピア , 福田 恒存
5つ星のうち 4.5  レビューをすべて見る (23件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 380 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
17点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/31 木曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とハムレット (新潮文庫) ¥ 460 をあわせて買う

ヴェニスの商人 (新潮文庫) + ハムレット (新潮文庫)
合計価格: ¥ 840

在庫状況の表示

  • 対象商品: ヴェニスの商人 (新潮文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • ハムレット (新潮文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

出版社/著者からの内容紹介

人肉裁判,筐選び,指輪の挿話などをたて糸とし,恋愛と友情,人情と金銭の価値の対照をよこ糸とし,全篇を巨人のごとく一貫するシャイロックの性格像.シェイクスピアの喜劇精神が最も円熟した1590年代の作. --このテキストは、 単行本 版に関連付けられています。

内容(「BOOK」データベースより)

裕福な貴婦人ポーシャへの恋に悩む友人のため、貿易商アントニオはユダヤ人高利貸しのシャイロックから借金をしてしまう。担保は自身の肉1ポンド。商船が難破し全財産を失ったアントニオに、シャイロックはあくまでも証文どおりでの返済を迫るのだが…。 --このテキストは、 文庫 版に関連付けられています。

登録情報

  • 文庫: 176ページ
  • 出版社: 新潮社; 改版 (1967/10)
  • 言語 日本語
  • ISBN-10: 4102020047
  • ISBN-13: 978-4102020043
  • 発売日: 1967/10
  • 商品の寸法: 15 x 11 x 1 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.5  レビューをすべて見る (23件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 23,251位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本の別エディションの内容をブラウズ・検索
書き出し
In sooth, I know not why I am so sad. 最初のページを読む
その他の機能
頻出単語一覧
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋
この本の中身を閲覧する:

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
9 人中、8人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:文庫
「ヴェニスの商人」において、金貸しのユダヤ人シャイロックが観客にアピールする力は絶大である。彼はシェイクスピアの時代には喜劇的に演じられたとも言われるが、現在彼をそのようにだけ演じることは不可能だろう。彼は今でも虐げられたユダヤ人の代名詞であり、過去にも多くのユダヤ系の知識人たちが彼に熱烈な共感を示してきた。しかし、当時の時代背景などを考慮すれば、シェイクスピアにユダヤ人擁護の意図があったとはまったく考えられない。では、どうしてこんな奇妙なことが現実になったのか?

シェイクスピアが作中の登場人物になりきる能力は尋常ではない。他の作家たちなら、作者が登場人物の口を借りて自分の思いを代弁している、と感じさせる箇所に必ず出会うものだが、シェイクスピアにはまったくこれがない。彼の人物たちはめいめい自分の立場を主張し、しかもそれが圧倒的な説得力を持っているので、観客である私たちはいずれを重視していいか判断に迷ったり、また作者シェイクスピアの創作意図に疑問を抱いたりする。シャイロックは本当に悪役なのか? ヴェニスの商人たちは本当に正義なのか?

それにしても驚くべきは、シェイクスピアの鋭い観察眼である。シェイクスピアに触れる楽しみ,これは彼の世界を見る眼の凄さに触れることだ、と言い換えてもいいだろう。

このレビューは参考になりましたか?
14 人中、11人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:文庫
人間の喜怒哀楽をリアルに描かれており、登場人物全員に存在感がありました。
また、ユダヤ人のキリスト教への改宗(136頁ほか)や黒人の娘(138頁)などの脇筋がありましたが、
これらは当時の社会状況がどのようなものだったのかをうかがい知ることができ、
同時に現代の我々の社会が抱える諸問題を想起させてくれます。
「解題」(196頁から)の安西氏による『ヴェニスの商人』とその種本である『マルタ島のユダヤ人』
の比較は勉強になりました。
シェイクスピアの作家としての情熱(複眼的パースペクティブなど)と
彼の劇団の仲間たちへの愛情(各役者にぴったり合う劇中人物の創造など)を
知ることができました。
このレビューは参考になりましたか?
2 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
解題も充実 2010/1/15
By 倒錯委員長 トップ500レビュアー
形式:文庫
ヴェニスの商人アントニオは、その竹馬の友であるバサーニオに、
彼が恋い焦がれるポーシャに遭うためぜひともお金を貸してほしい
と頼まれる。二つ返事で快諾したものの、ちょうどそのとき自分の
財産を積んだ船がすべて海上にあったアントニオは、普段は軽蔑し
てやまないユダヤ人の高利貸しシャイロックに不本意ながらもお金
を借りることに。自らの命と引き替えに借りたその金は、戻ってくる
自分の船の財産からすぐに返済するつもりであったが、船の難破
によって事態は思わぬ方向へと傾き始める…。

シェイクスピア『ヴェニスの商人の』の新訳にして、名訳と言っていい
本作を手がけた訳者安西徹雄が語るとおり、本作でもっとも読者に
その印象を残すのは、アントニオでもバサーニオでもポーシャでもなく、
その禍々しい存在感際立つシャイロックだ。「ユダヤ人には、手がない
のか。…」。いわれなき差別を受け、娘には逃げられ、あげく財産さえ
奪われる彼の絶望は、底が見えないほど深い。

そのように、確かに本作にはユダヤ教やユダヤ人への引くほどの差別
的な発言がたくさん盛り込まれているが、それが時代的制約というもの
であって、一つの歴史的資料として片付けておくべきことだろう。むしろ
ここは、それを「引くことのできる我々」の文明的成熟を喜ぶべきだ。

窮地に陥ったアントニオを、博士に変装したポーシャがいかに助けたか。
最後は一休さんの「虎を屏風から出してください」の話みたいで、とんち
が効いていてよい。

それからあともう一つ、僕らがこの作品から学ばなければならないのは、
「どんなに仲がよくても、借金の保証人になってはダメ!!」、こういうことだ
ろう(ちがうか)。
このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
名作中の名作!
やっぱり、これ抜きにして、シェイクスピアは語れない…

かなり映画化もされてるし、上演回数も多いはず。... 続きを読む
投稿日: 18日前 投稿者: マイヤ
証文通り
大学の法思想史の授業で愛用したこの本、シャイロックは英雄扱いされてましたね。... 続きを読む
投稿日: 7か月前 投稿者: KY
悲劇的な喜劇
『ヴェニスの商人』ほど、人によって悲劇か喜劇か180度違った解釈がされるのも珍しい。... 続きを読む
投稿日: 10か月前 投稿者: かずろう
言葉のリズムで一気に読ませる素晴らしい翻訳
悪役のシャイロックの悪辣さより、人を人とも思わない態度、肌の色の違う人間に対する差別、お金を持っている有色人種に対しては表では丁寧な態度をとりながら裏では軽蔑して... 続きを読む
投稿日: 21か月前 投稿者: touten2010
読むのが嬉しい。
高校の文化祭あたりで「ヴェニスの商人」は演じられているのではないでしょうか。
それほど、この作品は日本人に馴染み深いものだと思います。... 続きを読む
投稿日: 2010/4/7 投稿者: 街道を行く
喜劇だった
テレビの映画で偶然裁判のところをみました(2010年2月頃)。
この映画は『ベニスの商人』のパロデーなのかと思ってこの翻訳を読みました。... 続きを読む
投稿日: 2010/3/6 投稿者: トオイアサイ
ポーシアとシャイロックの人間性がすばらしい
シェイクスピアというと、イングランド最高の文学者ともいわれていますが、身構える必要はありません。彼は小説化ではなく劇作家なので、その作品はあくまで劇の台本です。<... 続きを読む
投稿日: 2010/3/1 投稿者: tomo1331
楽しいが、楽しめない作品
ストーリーの楽しさについては言うまでもないのだが、ユダヤ人がかわいそうという感情を終始抱く人間は多いだろう。... 続きを読む
投稿日: 2008/10/17 投稿者: きもいかね
食わず嫌いでした・・・。
シェイクスピアと聞くと「難しそう」といったイメージがあって、
全く手を出していなかったのですが、... 続きを読む
投稿日: 2008/10/15 投稿者: noki-noki
悲劇として読む「ヴェニスの商人」
タイトルロールの「ヴェニスの商人」は、ユダヤ人の金貸シャイロックでは無く、シャイロックに肉を1ポンド要求されるアントーニオだったって知ってました?私ははじめて知り... 続きを読む
投稿日: 2008/4/14 投稿者: hoge2
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す







この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換