Would you like to see this page in English? Click here.

この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
メタリカ詩集 (Burrn!books)
 
イメージを拡大
 

メタリカ詩集 (Burrn!books) [単行本]

さこた はつみ
5つ星のうち 4.5  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)

出品者からお求めいただけます。



キャンペーンおよび追加情報


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

オリジナル楽曲の対訳をすべて掲載。本国の原出版社からオリジナル歌詞を取り寄せ、完璧対訳。訳者による各アルバム、各曲の解説、最新アーティスト・フォトを掲載。

内容(「MARC」データベースより)

今や世界で1000万枚からのアルバムを売ろうというバンド、"メタリカ"。そのオリジナル楽曲の対訳をすべて掲載。メタリカ研究の第一人者による完全対訳。

登録情報

  • 単行本: 287ページ
  • 出版社: シンコーミュージック (1998/12/10)
  • ISBN-10: 4401614208
  • ISBN-13: 978-4401614202
  • 発売日: 1998/12/10
  • 商品の寸法: 21.2 x 15.4 x 2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.5  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 645,478位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品にタグをつける

 (詳細)
タグは、商品との関連性が非常に強いキーワードまたはラベルのようなものです。
タグにより、すべてのお客様がお気に入りの商品の整理と確認を行うことができます。
※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
2 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
「彼らの詞を読むたびに彼らの成長を映し出す鏡のように思い、」
バンド初期からメタリカを見守ってきた、はこたはつみ氏。

アンダーグラウンド・シーンから出発し、メガビジネスに成長した
バンドの音楽的な方向性と同時に、その後の「バンドとしての
在り方」にも注目しつつ(1993年当時)、彼らの、社会的で過激、
哲学的でストレートな歌詞....の、日本語解釈を試みています。。。

訳者の、バンドへの熱い想いがほとぼしる訳詩集。

日本語訳には「翻訳」という作業に必然的に付随する
課題も提示されてはいますが、
勇気と知性を感じさせる挑戦だと思います。

「対訳というのは、元の詞の解釈の一例にすぎない」
という、翻訳者としての姿勢にも共感できます。

サイズ、デザイン、レイアウト、本作り全体として
内容とマッチングして
制作に携わった人の丁寧な仕事が感じられます。
このレビューは参考になりましたか?
1 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
metallicaだから 2009/7/16
形式:単行本
いや〜メタリカですから。

新たな発見もあったし、さらに好きになった曲もあったし。

グレイトなバンドですね。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す













この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック