Would you like to see this page in English? Click here.

新品を購入

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 386

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
ポジティブ・イングリッシュのすすめ 「ほめる」「はげます」英語のパワー (朝日新書 68)
 
 

ポジティブ・イングリッシュのすすめ 「ほめる」「はげます」英語のパワー (朝日新書 68) [新書]

木村 和美
5つ星のうち 4.1  レビューをすべて見る (7件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 798 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
6点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/30 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と日常会話なのに辞書にのっていない英語の本 (講談社プラスアルファ文庫) ¥ 609 をあわせて買う

ポジティブ・イングリッシュのすすめ 「ほめる」「はげます」英語のパワー (朝日新書 68) + 日常会話なのに辞書にのっていない英語の本 (講談社プラスアルファ文庫)
合計価格: ¥ 1,407

在庫状況の表示



商品の説明

内容紹介

即効力、確実! 英会話ができないのは、英語力が足りないせいではなかった! 大手商社米国駐在員の妻として「英語はできるが英会話ができない」日本人の悲劇を多数目撃した著者が、カンタンスラスラ英会話の背景にある「ほめる」「力づける」英語術、コミュニケーション術を指南。すぐ役に立つ用例も多数収録。仕事で英語を使う人、留学を考えている人、英会話を通じて友人を作りたい人……いろんな人に役立つユニークな語学参考書。

内容(「BOOK」データベースより)

英会話ができないのは、英語力不足だけが理由ではなかった。学生として、教師として、商社マンの妻として、滞在したアメリカで実感した、「ほめる」「はげます」英語の威力。「知識はあるのに会話ができない」日本人に欠けているものは何か?それは、前向き志向の英語=ポジティブ・イングリッシュ。上司、同僚、取引先、友人、恋人―外国人との会話が驚くほど弾むようになる、画期的な英語・コミュニケーション術。

登録情報

  • 新書: 320ページ
  • 出版社: 朝日新聞社 (2007/9/13)
  • ISBN-10: 4022731680
  • ISBN-13: 978-4022731685
  • 発売日: 2007/9/13
  • 商品の寸法: 16.8 x 10.8 x 1.6 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.1  レビューをすべて見る (7件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 117,088位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
7 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:新書
こうした類の英語本の久々のヒット作ではないでしょうか。先月、カナダを旅行したときのことです。現地の人と交わした会話の中で、自分の話した英語をほめられる場面がいくつかありました。日本ではそんなことを言われたことがないので、思わず「ノー、ノー」と言ってしまいました。そんなとき相手に怪訝な顔をされのを思い出しました。そうなんです。この本が言っているように、北米の人達は相手をほめることでコミュニケーションを図ろうとしているのです。人をほめ、励ますこと(つまり相手の良いところを指摘すること)が彼らの社会的紐帯の維持に欠かせないのです。英語を話すための究極のコツが見事に描かれています。
このレビューは参考になりましたか?
5 人中、4人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By コビ
形式:新書
とにかくNativeはよく「ほめ」そして「はげます」、でもそれを「お世辞」や「おだて」
に感じてしまう日本人の返答は「謙遜」しているつもりでも・・・Negativeに解釈されてしまう。
結局、会話がとぎれがち・・・
英語での会話時間の長さが英語上達のポイントの一つ、だとすればその会話が継続するように
Positiveに答えましょう!!が主旨。
何も意図しないで「ほめる」「はげます」、そんな彼らの会話構成が理解できる内容は
英語学習に一役いや二役の効果あり。
ほめ言葉を発する側は自然に笑顔、当然受け手も笑顔、これで双方Happy!!
謙虚さも度が過ぎれば非常識・・・子供へのほめ言葉は必須、たまには身内を思いっきり
ほめて、そしてはげましてみよう。そんな気分になったことに感謝!!
このレビューは参考になりましたか?
4 人中、3人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:新書
 本書で述べられているのは、直接は、英語のフレーズであるが、その本質は、
英語文化で大切な会話の態度を、日本語文化で育った我々に伝えるところにある。
 How are you? Fine, and you? Fine. このあと、何を話せばよいのか?
本書には、相手の心を温かくする声のかけ方が集められている。
たとえば、外見を「かっこいい」「デザインが凝っている」とほめる表現はもちろん、
「意欲的だね」「協調性があるね」といって相手の性格をほめるフレーズも
広く挙げられている。またそう言われた時の適切な応え方も述べられていて、
生きた会話表現と、会話をするときの態度を学ぶことができる。
 このような表現は、大学受験用の単語熟語集やTOEIC対策用の表現集では、
なかなか身に付かないものだ。その点、本書は、円滑なコミュニケーションをする
というところにテーマを絞っているので、多様な形容表現のニュアンスが活き活き
とした例文と一緒に覚えられる。
このレビューは参考になりましたか?

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す





この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換