Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
プロが教える現場の英語通訳ガイドスキル
 
 

プロが教える現場の英語通訳ガイドスキル [単行本(ソフトカバー)]

クリス ローソン , 伊集院 幸子
5つ星のうち 4.8  レビューをすべて見る (10件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 2,310 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
5点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/30 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら
‹  商品の概要に戻る

商品の説明

内容紹介

世界的旅行ガイド本著者による案内される側の本音と、リピートされる人気ガイドの企業秘密級おもてなしポイントを公開。英語力と知識だけでは足りないと感じている方に自信が付く1冊。

内容(「BOOK」データベースより)

世界的旅行ガイド本の著者と、リピートされる人気ガイドによる案内される側に立った、おもてなしポイントを紹介。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)

ローソン,クリス
英国に生まれ、アメリカで育つ。1992年より京都在住。ジャパン・タイムズの地域担当記者を経て、世界的に有名なガイドブック『ロンリー・プラネット』のライターになる。旅行コンサルタント会社を経営。海外から日本への旅行者を誘致。ガイドのトレーニング講師や国際化のコンサルタントとしても活動中

伊集院 幸子
タイに生まれ、14年間台湾、オーストラリア、アメリカなど海外で育つ。ドイツでの3年間の生活を経て、現在京都在住。アメリカの大学卒業後、KDD、ユナイテッド航空で接客業を学び、ビジネス・接客英会話講師を経て、現在通訳ガイドとして京都を中心に活動中。ガイドのトレーニングと日本伝統文化を海外へ普及するプロジェクトに従事する(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
‹  商品の概要に戻る

Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換