Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
プロが教える現場の英語通訳ガイドスキル
 
 

プロが教える現場の英語通訳ガイドスキル [単行本(ソフトカバー)]

クリス ローソン , 伊集院 幸子
5つ星のうち 4.8  レビューをすべて見る (10件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 2,310 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
3点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/2/24 金曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報

  • 合わせ買いで割引:「本とPCソフトの合わせ買い」で最大2000円OFF。詳しくはこちら。クリエイター御用達のアドビ製品など、対象PCソフトのセレクション拡大中。

  • 著者ページ: 著者の作品一覧や、著者写真・略歴など、著者に関する情報を満載した「著者ページ」。著者の方は、「著者セントラル」へ。


よく一緒に購入されている商品

この本と同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術リプロセシング ¥ 1,365 をあわせて買う

プロが教える現場の英語通訳ガイドスキル + 同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術リプロセシング
合計価格: ¥ 3,675

在庫状況の表示

  • 対象商品: プロが教える現場の英語通訳ガイドスキル

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術リプロセシング

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

内容紹介

世界的旅行ガイド本著者による案内される側の本音と、リピートされる人気ガイドの企業秘密級おもてなしポイントを公開。英語力と知識だけでは足りないと感じている方に自信が付く1冊。

内容(「BOOK」データベースより)

世界的旅行ガイド本の著者と、リピートされる人気ガイドによる案内される側に立った、おもてなしポイントを紹介。

登録情報

  • 単行本(ソフトカバー): 192ページ
  • 出版社: 三修社; 初版 (2010/5/15)
  • 言語 日本語
  • ISBN-10: 438405579X
  • ISBN-13: 978-4384055795
  • 発売日: 2010/5/15
  • 商品の寸法: 21 x 15 x 2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.8  レビューをすべて見る (10件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 107,083位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋
この本の中身を閲覧する:

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

 

カスタマーレビュー

10レビュー
星5つ:
 (9)
星4つ:    (0)
星3つ:
 (1)
星2つ:    (0)
星1つ:    (0)
 
 
 
 
 
おすすめ度
5つ星のうち 4.8 (10件のカスタマーレビュー)
 
 
 
 
あなたの意見や感想を教えてください:
最も参考になったカスタマーレビュー

9 人中、9人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 ワンランク上のガイドを目指して, 2010/6/14
レビュー対象商品: プロが教える現場の英語通訳ガイドスキル (単行本(ソフトカバー))
年間100日以上のガイドの仕事をしている私は、お客様とうまくコミュニケーションが取れていると錯覚していた事にこの本を読んで気付きました。
ここまでお客様優位に気の利いたガイディングがあることを知り、甘んじていた自分を恥じワンランク上のガイドを目指さなくては!と痛感しました。

この本を親しいアメリカ人教師にお見せてしたところ「これは知的で洗練された英語だ。このように英語を使って貰えるとお客様はとても気分がいいよ」と絶賛していました。
また小さいお子様の迷子を未然に防ぐ工夫や、神道についてどのように説明すれば外国人の興味や疑問を満たすか等、ヒントとなるものが数多く明記されています。
今一度初心に戻って学び直そうと思います。
著者のようにリピートされる人気ガイドを目指して!
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


6 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 日本の「おもてなし」をいかに英語で実践化するかがわかる, 2010/6/13
By 
レビュー対象商品: プロが教える現場の英語通訳ガイドスキル (単行本(ソフトカバー))
この本の素晴らしいところは、英語の言い回しのノウハウはもちろんのこと、その「思いやり」の精神である。多くの素人のガイドは、実際には自分の英語や歴史の知識を生かしたいという「私利」に動機づけられている場合が多いが、この本の著者たちは、徹頭徹尾顧客の側からに視点から、いかにすべきかをプロとして考えぬいている。海外旅行は常に楽しみに満ちているわけではなく、疲労や退屈、悪天候などのトラブルとの戦いでもあり、これを緩和できるかどうかが、プロに問われるノウハウとなってくる。このあたり一貫している視点が心地よい。この本はガイドのためだけでなく、海外から来る顧客に真の「おもてなし」をしようと試みるすべてのビジネスマンにとっての必需本といえよう。
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


4 人中、4人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 ガイド必携の一冊, 2010/6/13
By 
まや (京都市伏見区) - レビューをすべて見る
レビュー対象商品: プロが教える現場の英語通訳ガイドスキル (単行本(ソフトカバー))
Building Guide Skillsは、私のようなプロのガイドにとっては勿論のこと、多様な立場の人々が外国からの旅行者に日本の文化、習慣等を紹介する上で必読の書といえる。

  様々な場面を想定した上での具体的な対処法と英語表現が、豊かな経験に基づいて例示されている。また、ガイドの現場で使ってしまいがちな不適切な英語表現を指摘した上で、適切かつより洗練された表現を記載している。すべてそのまま応用することができ、読めばすぐにガイドスキルが数段アップすること請け合いである。

  ここ数年間にガイドに関するhow to本が次々に出版されているが、外国からのお客様達が知りたいと思うであろうことを、必要かつ最小限、適切にしかも深く掘り下げて書いているという点で、とてもユニークな本であると思う。

  共著者二人の日本文化に対する深い理解と豊かなガイド経験が融合して実現した、貴重な一冊と言える
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ

あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
 
 
最近のカスタマーレビュー








この商品のカスタマーレビューだけを検索する



クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す






この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換