Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
パンタグリュエル―ガルガンチュアとパンタグリュエル〈2〉 (ちくま文庫)
 
イメージを拡大
 

パンタグリュエル―ガルガンチュアとパンタグリュエル〈2〉 (ちくま文庫) [文庫]

フランソワ ラブレー , Francois Rabelais , 宮下 志朗
5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (1 カスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,365 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
1点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/30 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とガルガンチュア―ガルガンチュアとパンタグリュエル〈1〉 (ちくま文庫) ¥ 1,365 をあわせて買う

パンタグリュエル―ガルガンチュアとパンタグリュエル〈2〉 (ちくま文庫) + ガルガンチュア―ガルガンチュアとパンタグリュエル〈1〉 (ちくま文庫)
合計価格: ¥ 2,730

在庫状況の表示



商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

フランス・ルネサンス文学を代表する作家ラブレーの記念碑的大作、待望の新訳第二弾。巨人王ガルガンチュアの息子パンタグリュエルが、才能豊かないたずら者パニュルジュとともに大活躍―イギリスの大学者との珍無類の論戦、パリの貴婦人への恋とふられた仕返し、さらに悪の化身の巨人ルーガルー退治など、名場面続出の物語。ラブレーの爆発的な魅惑を伝える新訳、ますます冴えわたる。『ガルガンチュア大年代記』を併せて収める。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)

ラブレー,フランソワ
1483?‐1553。フランスの作家・医師。モンテーニュとともに16世紀フランスを代表する文学者。トゥーレーヌ地方シノンに、弁護士の末子として生まれる。フランチェスコ会修道院に修道士として起居し、哲学・神学を学ぶかたわらギリシャ語を独習。1528年ごろパリに上る。30年秋、モンプリエ大学医学部に登録。32年にリヨン市立病院に勤務、医師・古典学者として第一歩を踏み出す。そのころ『パンタグリュエル』を発表

宮下 志朗
1947年生まれ。東京大学大学院総合文化研究科教授(言語情報科学専攻)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

登録情報

  • 文庫: 489ページ
  • 出版社: 筑摩書房 (2006/02)
  • ISBN-10: 4480420568
  • ISBN-13: 978-4480420565
  • 発売日: 2006/02
  • 商品の寸法: 14.8 x 10.6 x 2.4 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (1 カスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 31,984位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告



この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

星5つ
0
星3つ
0
星2つ
0
星1つ
0
最も参考になったカスタマーレビュー
24 人中、20人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
待望の第二巻 2006/5/31
By 暖炉
形式:文庫
 やはりこのラブレー翻訳となると、渡辺一夫と比較されるのは已むをえまい。渡辺の和漢古典の学殖のうえの翻訳は日本翻訳史上たぐいなきものである。しかし、現代の読者にとって、とくに年少者にとっては、決して渡辺訳は親しみやすいとは言いにくい。その点、宮下訳は分かりやすく親しみやすい。それゆえ宮下訳が渡辺訳よりも学術的に劣ろうが、文学的に劣ろうが、もしくは勝ろうが、勝るまいが、どっちだって現代的意義が非常に大きいと言えましょう。

 もう一言付け加えると、渡辺訳は訳注が多くて(半分は訳注である。)、訳注のページと本文とを見ては戻り見ては戻り、戻っては見て戻っては見てと、それはそれは大変であったが、宮下訳のこれは訳注も最小限に抑えてあるし、その訳注も本文のページの左端にあるのでそういう面倒な手間が省けて、その点においても読みやすくなっている。

 それでは第三巻を熱烈に待望します。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア


関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す










この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換