Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
バウムテスト[第3版]ー心理的見立ての補助手段としてのバウム画研究
 
イメージを拡大
 

バウムテスト[第3版]ー心理的見立ての補助手段としてのバウム画研究 [単行本]

カール・コッホ , 岸本 寛史;中島 ナオミ;宮崎 忠男
5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 5,040 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
13点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/30 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とコッホの『バウムテスト第三版』を読む ¥ 3,675 をあわせて買う

バウムテスト[第3版]ー心理的見立ての補助手段としてのバウム画研究 + コッホの『バウムテスト第三版』を読む
合計価格: ¥ 8,715

在庫状況の表示

  • 対象商品: バウムテスト[第3版]ー心理的見立ての補助手段としてのバウム画研究

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • コッホの『バウムテスト第三版』を読む

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

内容紹介

本書はバウムテストを体系化したカール・コッホのドイツ語原著『バウムテスト第3版』(1957年)の本邦初訳である。これまでコッホのテキストの邦訳版は初版の英訳版からの重訳しか存在しなかったが、分量が3倍となった第3版にはコッホのバウムテストに対する考え方が詳細に記されている。これまで断片的にしか紹介されることのなかったコッホの思想の全貌がはじめて明らかにされる。

内容(「BOOK」データベースより)

本書はバウムテストを体系化したカール・コッホのドイツ語原著『バウムテスト第3版』(1957年)の本邦初訳である。これまでコッホのテキストの邦訳版は初版の英語版からの重訳しか存在しなかったが、分量が3倍となった第3版にはコッホのバウムテストに対する考え方が詳細に記されている。これまで断片的にしか紹介されることのなかったコッホの思想の全貌がはじめて明らかにされる。

登録情報

  • 単行本: 363ページ
  • 出版社: 誠信書房 (2010/9/3)
  • ISBN-10: 4414414407
  • ISBN-13: 978-4414414400
  • 発売日: 2010/9/3
  • 商品の寸法: 21.4 x 15.4 x 3.4 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 124,997位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
7 人中、5人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By ushi
序文にもあるように「嗚呼、やっと」と誰もが思うのではないでしょうか。私も待ち望んでおりました。序文もかなり感情的な表現となっており、山中先生の興奮が伝わります。ページ数で言えば初版の三倍です。ずっしりと重たいこの本は重要な一冊です。価格は少々お高めですが、仕方ないでしょう。ただ、装丁デザインにもう少し凝って欲しかったと思うのは私だけでしょうか・・・。
このレビューは参考になりましたか?
5 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
  K.コッホがバウムテストの生みの親であり1952年にドイツ語でこの本を出版した。コッホが1954年に亡くなったことや版権の様々ないきさつがあって日本では英訳「The Tree Test」の翻訳という形で1970年に日本文化科学社から出版された。これがかなり不完全な形での出版だったため(英訳に誤訳が多いことや重要な導入部分(ユングからの影響)やコッホ自身の思想部分が脱落している)、長年ドイツ語からの完全翻訳版が待たれていた。ところが、である。この不完全な翻訳本(それを知らない人々にとっては全く関係なく受け入れられた)が日本の精神科診療や心理臨床に与えたインパクトは大きく、多くの臨床家や研究家により患者やクライアントの心をあぶり出すツールとして重宝され発展してしまった。もちろん本家の完全翻訳本が今後の原典、スタンダードとなるのであろうが、元祖の登場がどの位の存在意義をもつのか冷静になって検討されるべきであろう。翻訳者達の思い入れは相当なものであり、あからさまに鼻をつく大御所の序文と翻訳者の個人的あとがきが添えられたことが大変惜しまれる。値段も高すぎる。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す





この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換