Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
バイバイ、エンジェル (創元推理文庫)
 
イメージを拡大
 

バイバイ、エンジェル (創元推理文庫) [文庫]

笠井 潔
5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (11件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 840 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
6点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/30 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とサマー・アポカリプス (創元推理文庫―現代日本推理小説叢書) ¥ 987 をあわせて買う

バイバイ、エンジェル (創元推理文庫) + サマー・アポカリプス (創元推理文庫―現代日本推理小説叢書)
合計価格: ¥ 1,827

在庫状況の表示



商品の説明

出版社/著者からの内容紹介

アパルトマンの一室で、外出用の服を身に着け、血の池の中央にうつぶせに横たわっていた女の死体には、あるべき場所に首がなかった! ラルース家を巡り連続して起こる殺人事件。警視モガールの娘ナディアは、現象学を駆使する奇妙な日本人矢吹駆とともに事件の謎を追う。日本の推理文壇に新しい一頁を書き加えた笠井潔のデビュー長編。

内容(「BOOK」データベースより)

ヴィクトル・ユゴー街のアパルトマンの広間で、血の池の中央に外出用の服を着け、うつぶせに横たわっていた女の死体は、あるべき場所に首がなかった。こうして幕を開けたラルース家を巡る連続殺人事件。司法警察の警視モガールの娘ナディアは、現象学を駆使する奇妙な日本人矢吹駆とともに事件の謎を追う。ヴァン・ダインを彷彿とさせる重厚な本格推理の傑作、いよいよ登場。

登録情報

  • 文庫: 395ページ
  • 出版社: 東京創元社 (1995/05)
  • ISBN-10: 4488415016
  • ISBN-13: 978-4488415013
  • 発売日: 1995/05
  • 商品の寸法: 14.8 x 10.8 x 1.8 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (11件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 35,734位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告



この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
18 人中、15人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
冬の堕天使 2005/3/21
形式:文庫
矢吹駆シリーズ1作目。本シリーズは推理小説として刊行されていますが、思想・哲学が前面に押し出されています。私見ですが、筆者の思想・哲学を表現する手段として推理小説の形態をとっていると云っていいでしょう。

舞台は1970年代のフランス。首斬り死体を発端とする事件を、フッサールを筆頭とする現象学的直感を用いて推理?します。特別な推理をする訳ではなく、調査で判明した多くの事象から組み立てられる無数の論理的解釈を、直感から導かれる事件の本質を辿って紐解いていくというものです。

「バイバイ、エンジェル」で扱われている主題は革命論と観念論であり、矢吹駆と犯人が思想対決を繰り広げます。一言で云うと、人は革命という名の観念に憑かれ人を殺す、その是非を問う、といったところでしょうか。

語り手が普通の人(主にヒロインのナディア・モガール)なので、別に小難しい事を知ってたり考えたりしなくても、推理小説として十分に楽しめる完成度です。ですが、事件が起こって探偵が乗り出して解決するだけのトリックネタ重視の作品とは一線を画していますので、ただの推理小説として捉えるだけでは惜しいと思います。

このレビューは参考になりましたか?
17 人中、13人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
本格? 2005/1/6
By stanly
形式:文庫
 初めて読む矢吹駆の登場作品でした。「不思議な日本人青年」とはいったいどんな探偵なんだろうと思いましたが、成程、確かにキ印じゃかたづけられない人物。意外にも好きになりました。
 
 ただ、本格ミステリとしてはどうかと思いました。トリックはよくもまあ、考え付いたものだと感心させられましたが、それをカケルがどうやって解いたのかはさっぱり。カケルのいう現象学推理というものは、中盤あたりは面白かったものの謎解きの場面ではらしきものが全くなかった気がする。事件を構成する因子が多すぎて読者に解けるはずがないし、彼の推理には証拠のかけらもない。本格ものには見えません。

 というわけで、ミステリとしては好印象を持ちませんでしたが、ラストの革命論はなかなか上手く出来てると思います。この部分がこの作品を他の凡百の新本格ミステリとは別格のものしています。あまり読者に好かれなさそうな人物を語り手にすえた理由も最後まで読んでわかりました。全体的に見てこれはラストに重点を置く作品でした。

このレビューは参考になりましたか?
22 人中、16人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By カスタマー
形式:文庫
全体的な構成の巧さは、シリーズ2作目の『サマー・アポカリプス』の方が上だが、
これは勢いと熱さでとにかく読ませる。
ミステリとしてよく出来ており、さらに思想小説、青春小説としても読める、秀逸な作品。
探偵役の『矢吹駆』も、独特のキャラ造形で魅力的である。
このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
マーラー『大地の歌』〜「生は暗く死も暗い」が小道具になっている
マーラーの交響曲『大地の歌』を愛する者には,その引用の存在が興味を引くでしょう。それは福永武彦の『告別』におけるような,重苦しく深刻な主題としてではなく,カケルの... 続きを読む
投稿日: 14か月前 投稿者: スカルダネリ
曇天下静かなる暴走
厳冬のパリ、ラルース家を巡る連続殺人事件に、現象学を駆使する矢吹駆(ヤブキカケル)とルネ・モガール警視の娘ナディアが立ち向かう。... 続きを読む
投稿日: 2009/9/23 投稿者: Martha Argerich
憑きものの考察
... 続きを読む
投稿日: 2009/9/2 投稿者: 逆さメガネ
ナディアとカケルの因縁
大衆への強い嫌悪から革命家をこころざす者。
そして、現象学的に誰よりも大衆であろうとする矢吹駆。... 続きを読む
投稿日: 2009/5/30 投稿者: チョップ麺
連合赤軍の謎は解けましたか ?
作者のデビュー作。作者は連合赤軍のメンバの心理が知りたくて、その一環として本作を書いた由。作者は小説の他、ミステリ評論を書くのが好きらしく、かつそれを貶されると黙... 続きを読む
投稿日: 2006/11/4 投稿者: 紫陽花
うん
 話自体は多分面白いんだと思う。思想対決のあたりも別に嫌いではない、というかむしろ好きだ。... 続きを読む
投稿日: 2005/10/1 投稿者: するめいか
『テロルの現象学』の衝撃が薄まってしまった…
笠井の小説は、『テロルの現象学』の限界を露わにすることだけに寄与しているという意味で、がっかりさせられる。特に、彼の小説の中でも最も良質と評価されている本作品にお... 続きを読む
投稿日: 2005/5/26 投稿者: しのかお
現象学探偵のデビュー作
現象学を駆使して事件を解決する矢吹駆シリーズの第一弾。作中で行われる現象学の解説は非常にわかり易く、的を射たものです。また本格ミステリとしても骨太でしっかりした造... 続きを読む
投稿日: 2002/3/9
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア


関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す










この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換