Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
バイオハザード2 アポカリプス (角川ホラー文庫)
 
 

バイオハザード2 アポカリプス (角川ホラー文庫) [文庫]

キース・R.A. デカンディード , Keith R.A. DeCandido , 富永 和子
5つ星のうち 3.0  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 620 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
4点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/30 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とバイオハザードIII (角川ホラー文庫 (H519-2)) ¥ 660 をあわせて買う

バイオハザード2 アポカリプス (角川ホラー文庫) + バイオハザードIII (角川ホラー文庫 (H519-2))
合計価格: ¥ 1,280

在庫状況の表示

  • 対象商品: バイオハザード2 アポカリプス (角川ホラー文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • バイオハザードIII (角川ホラー文庫 (H519-2))

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

出版社/著者からの内容紹介

あの大人気映画の第2弾!更なる恐怖を生きのびよ!
「あの」事件はすべて終わったと思っていた。しかし、我々は間違っていた。悪夢は始まったばかりだったのだ……。世界中を恐怖と熱狂の渦に巻き込んだ衝撃映画第2弾!

内容(「BOOK」データベースより)

アリスは病院のベッドで目覚めた。T・ウイルスに汚染された“蜂の巣”から生還したのが三十六時間前。ラクーンシティはアンデッドたちの街と化していた。事態を隠蔽するためアンブレラ社は街を閉鎖、核爆弾の投下を決定する。街の消滅まであと四時間。わずかな生存者たちとともに再び銃を手に立ち上がったアリスの見たものは…。超人気映画待望の第二弾。

登録情報

  • 文庫: 330ページ
  • 出版社: 角川書店 (2004/08)
  • ISBN-10: 4042943012
  • ISBN-13: 978-4042943013
  • 発売日: 2004/08
  • 商品の寸法: 14.8 x 10.6 x 1.6 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.0  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 294,475位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
1 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By lemonerika 殿堂入りレビュアー
形式:文庫
バイオハザードが街を襲う。ゾンビや生物兵器(怪物)が、跋扈する中を、「1」からの主人公アリスは、街に取り残された人々とともに、隔離された街からの脱出を試みます。

ゲームの「2」の内容とは、ちょっと違っているようです。

読みどころは、主人公のスーパーマン的な活躍(戦闘)、取り残された人々のサバイバルでしょうか。取り残された人々にも、その道のプロがいて、戦いぶりには、読み応えがあります。

主人公以外の活躍するシーンも増えている、スピード感は落ちているますが、ストーリーが複雑になり、その分、物語としては、奥深いものになってます。少し「1」とは、雰囲気の違う話となってます。「サバイバルもの」の楽しさ、ドキドキが十分楽しめる本でした。

「1」と話がつながっているので、知らないと読むのにちょっと辛いところがあると思います。
このレビューは参考になりましたか?
1 人中、0人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:文庫
思っていたのとは違う気が。。。
映画版のほうは3回ぐらい見たのですが気になる点が。。。
13歳の子供が読んだから。というのもあるかもしれませんが内容がわかりにくいって言うか。なんか映画版の2と違うような感じが。1も同じく。まだ1の方が面白かったかな。という感じ。
それに映画版では(2)move!をどいて(確か)と字幕であったのになぜ小説で「動いて」になっているのか。
バイクで突っ込んできたアリスが普通「動いて」なんて言うでしょうか?どいての方が伝わりやすいかと。

ゲーム版の小説の1巻(S・D・ペリー著)を2〜3周した後だったので余計になんか。。。こう(笑)

純粋に映画を見たほうが楽しめるかと。でも物語をゆっくりと味わいたい方は小説版がオススメ。
このレビューは参考になりましたか?
8 人中、3人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:文庫
もともと映画もゲームのキャラを拝借しただけで、雰囲気は似せる事ができず、映画としても凡作化したとんでもないものでしたが、このノベライズはその出来すら下回る内容でした。
作者の映画と差別化を図ろうとした努力は認めますが、加えられたシーンの多くが蛇足なのです。
ネメシスの考えている事を表した時点でネメシスに対する恐怖心はなくなるし(おまけにコミカルにすら思えてしまう)、そもそも事故死するドライバーのエピソードなど誰が読みたがるでしょう。
もちろん、ジルのエピソードなどよいところもありましたが、元がどうしようもないので焼け石に水状態。
加えて、翻訳の安直さ、センスの無さが目立つのも難点。そもそも、move!を「動いて」なんて訳す人がいるでしょうか?
映画のファン以外にはオススメしません。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア


関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す











この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換