![]() | 会員なら、この商品は10%Amazonポイント還元 (ポイントが表示されている場合は、表示ポイント+10%還元)。 |
登録情報
|
本書はその前半部分のみの翻訳ですが、内容的には参考になる部分も多く、お金を出す価値はあると思います。著者自身がトレードの記録から自分の失敗を振り返り、改善すべき点を見つけた体験談の部分などは特筆ものです。
そういう良書であるにもかかわらず、非常に腹立たしい点がいくつかあります。本来なら、原書すべてを翻訳すべきなのに、前半部分しか翻訳されていない点です。後半部分の内容について、監訳者はあとがきで、「高いスキルではない」などと論じていますが、それは読者が判断することです。
また、参考書籍が10冊ほど掲載されていますが、すでに4,5冊は翻訳されているにもかかわらず、1冊しか邦訳が紹介されていません。その1冊は監修者が翻訳したものです。邦訳されているものはなるべく紹介して、読者の参考になるように努力するのが、翻訳出版する者の義務だと思います。
昨今、アメリカ式デイトレードの普及で需要も非常に高かったハズなのですが・・・・。日本人は、日本語でこの貴重な情報を得ることができなくなる結果となってしまいました。
改訂版が出版されることを強く望むのは私だけではないでしょう。
|
この商品のクチコミ一覧
クチコミを検索
|
関連するクチコミ一覧
|
|
|
|