Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
チョコレート工場の秘密 (ロアルド・ダールコレクション 2)
 
イメージを拡大
 

チョコレート工場の秘密 (ロアルド・ダールコレクション 2) [単行本]

ロアルド・ダール , クェンティン・ブレイク , Roald Dahl , Quentin Blake , 柳瀬 尚紀
5つ星のうち 3.3  レビューをすべて見る (85件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,260 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
5点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/30 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とガラスの大エレベーター (ロアルド・ダールコレクション 5) ¥ 1,260 をあわせて買う

チョコレート工場の秘密 (ロアルド・ダールコレクション 2) + ガラスの大エレベーター (ロアルド・ダールコレクション 5)
合計価格: ¥ 2,520

在庫状況の表示

  • 対象商品: チョコレート工場の秘密 (ロアルド・ダールコレクション 2)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • ガラスの大エレベーター (ロアルド・ダールコレクション 5)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

出版社 / 著者からの内容紹介

チャーリーが住んでいる町には、世界一のチョコレート工場がある。

だれもそこで働く人を見たことがないナゾの工場だ。そこへ五人の

子どもたちが招待されるというので大騒動! さあ、何が起こるのか?!

奇抜な発想が楽しい大人気の物語が、新装版で登場。『ユリシーズ』の

名訳で知られる柳瀬尚紀氏の新訳です。

内容(「BOOK」データベースより)

チャーリーが住んでいる町に、チョコレート工場がある。世界一広大で、世界一有名なワンカの工場。働く人たちの姿をだれも見たことがない、ナゾの工場!そこへ、五人の子供たちが招待されることになった。招待状の入ったチョコレートは、世界にたったの五枚。大騒ぎになったけれど、チャーリーには望みがない。貧しいチャーリーがチョコレートを口にするのは、一年に一度、誕生日に、一枚だけなのだから…。

登録情報

  • 単行本: 269ページ
  • 出版社: 評論社 (2005/4/30)
  • ISBN-10: 4566014118
  • ISBN-13: 978-4566014114
  • 発売日: 2005/4/30
  • 商品の寸法: 17 x 12.4 x 2.4 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.3  レビューをすべて見る (85件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 16,057位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告



この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
124 人中、111人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By en
形式:単行本
原作は最高傑作なので、翻訳本に★ひとつの評価をするのは、

正直つらいし、悲しい。

訳者の主張が表に出すぎてるなあと思った。

原作が持つ「毒」の部分を表現したいのはわかるが、

他に表現を選べなかったものか首を傾げたくなる。

訳者のベタな表現のせいで広がりがなく、想像力が阻まれる。

日本語は表現豊かな言葉がたくさんあるのだから

「児童書」として想像力をかきたたせるような言葉を駆使して

原作に近い世界観を感じさせてほしかった。

あとがきで旧作の翻訳家批判をしているが、

これが本書の質を落とす一因となっている。

載せるべきではなかったと思う。
このレビューは参考になりましたか?
163 人中、145人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
きわめて読後感の悪い翻訳者のあとがきです。翻訳論など、翻訳専門誌でやればよろしい。先人の努力に対して尊敬のカケラもなく、それどころか揶揄するようなあとがきは児童書にふさわしくありません。見識を疑います。
このレビューは参考になりましたか?
75 人中、67人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By カスタマー
形式:単行本
ちっちゃい頃夢中で読んだダールの本。
映画化の話を聞いてまた読みたくなりこれを手に取りました。
一行目から、あれ?こんな雰囲気だったろうかと首をかしげ…
訳者の方が変わってる事に気付き愕然としました。

例えばダールの魅力のひとつに、「おいしい描写」があります。
本当にウォンカ製のお菓子を口いっぱい頬張ったような、
読み終わった後チョコレートを買いに走りたくなるような、そんな素晴らしい表現です。
でも失礼ながら…この新訳ではそれすら薄っぺらい印象を受けました。

このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
最低の翻訳!ロアルド・ダールへの冒涜
私はロアルド・ダールの大ファンでほとんどの作品を原語で読んでいます。... 続きを読む
投稿日: 6日前 投稿者: りか
とてもおもしろかったです。
映画をみてからこの本を読んだのでとても読みやすかったです。
この本を読んで映画をみていない人はぜひ映画をみてほしいです。
投稿日: 11か月前 投稿者: さえぴょん
アメリカでも「こんなもの子供に読ませられるか!」
「原作の雰囲気ぶち壊し」
「原作の雰囲気をよく表している」... 続きを読む
投稿日: 11か月前 投稿者: Juno
旧訳新訳original読み比べました
酷評されていますが、私は新訳のほうが好きです。田村さんは好きですが、ダールの作風には柳瀬氏の訳が合っているように思えます。... 続きを読む
投稿日: 11か月前 投稿者: yuk
言葉は時代と共に生きています
 まずは、翻訳者がいかに原作の雰囲気を大事にしようと留意したかが伝わってきますので... 続きを読む
投稿日: 2009/5/20 投稿者: malignant
10才の感想文
ダールコレクション(2)です! 私は話がわりと短い「舌かみ村の牧師さん」から読み始めたんですが・・・・・・... 続きを読む
投稿日: 2008/1/22 投稿者: 晴れだと嬉しい
訳批判は的外れ
めったに小説を読まない私が、薦められて読んだこの本。
映画化されていることは知っていましたが、映画を見る前に読みました。... 続きを読む
投稿日: 2008/1/21 投稿者: あゆぽん
映画を見てから読んだ方がよいかも
ダールの作品は、マチルダは本で読んだだけで十分楽しかった。
チョコレート工場の秘密は、少しわからない部分がありました。... 続きを読む
投稿日: 2008/1/20 投稿者: kaizen
映画は横に置いといて
映画は

大量に出てくる大塚範一似のウンパルンパだけでも爆笑... 続きを読む
投稿日: 2008/1/20 投稿者: カソ・フーウェイ
ウォンカが魅力的
ジョニーデップ主演の「チャーリーとチョコレート工場」を見て、
ウォンカさんと工場内の世界観が素敵で、原作が読んでみたくなって読みました。... 続きを読む
投稿日: 2008/1/15 投稿者: かずろう
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 


関連トピック一覧のアクティブなトピック
クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す


フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換