- 【ワーナー・ストアはこちら】 - 『ブルーレイ2枚で3,000円セール』 や 『海外TVドラマ 1,980円』 など最新のセール情報はワーナー・ストアへ
- 【外国映画 ブルーレイ&DVD】- お買い得情報、最新タイトルなど外国映画ブルーレイ&DVDの情報はこちらから
- 予約商品を通常商品と同時にご注文の場合、通常商品も予約商品の発売日にまとめて発送される場合がございます。通常商品の配送をお急ぎの方は別々にご注文されることをおすすめします。
登録情報
|
|
あなたの意見や感想を教えてください:
|
||||||||||||||||||||||
|
最も参考になったカスタマーレビュー
107 人中、83人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 3.0
たぶん、まだ買ってはいけない,
By
レビュー対象商品: ゾディアック 特別版 [DVD] (DVD)
作品に対する評価はおいといて。今までのデビッド・フィンチャーっぽい作品ではないにしろ、 セブン ファイトクラブ パニックルーム いずれも特典映像てんこ盛りのパッケージが後から出てきた。(パニックルームなんか3枚組だ) このDVD、特典映像は27分。 コメンタリーも無いようだ。 今回もしばらくすると、凄いのが出てくるに決まってる。ゾディアックだけで4枚組みとか。この監督ならやりかねない。 フィンチャーマニアは買い時ではない。レンタルでしばらく我慢すべし。
21 人中、15人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 2.0
この字幕と吹替え、何とかして。,
By
レビュー対象商品: ゾディアック 特別版 [DVD] (DVD)
星の数は映画の面白さとは比例してません。DVDで買った時の衝撃を星の数にしてみました。映画自体は★4つぐらいあげたい。あげたいのに――。この映画は「暗号を解くミステリー映画」ではありません。そう思ってみると、この映画の面白さは半減です。 劇場で4回観ました。劇場での字幕にも違和感なく入り込んでいたのに――。 せっかく良かった劇場版の字幕を何故かDVDで大幅改変。 良くなったのかと云うと、悪くなってます。英語の直訳としては合ってるけど日本語としておかしい口調になってたり、キャラクターに見合った言葉遣いが排除され、堅苦しい字幕に変わってしまったのが多数。云ってることと字幕が違う場所は劇場では字数の制限でもキャラクターに合った台詞で短く纏められていたのに、これは本当にスクリプトだけ渡されて画面を見ずに翻訳してしまったのではないかと思うくらい(字幕、吹替え、双方とも)。特にDVDの吹替えの訳はもっと酷く感じました。 特に気になったのはポールより躰の大きいロバートが背後から急に現れるシーン、劇場の字幕はポールに「ぬっと現れるな!(Not Looming!)」と云われてた場所がDVDでは「至近距離に近づくな!」になってるとこ。 全体的にポールを演じるロバート・ダウニーJrの演技に合わせたフランクな口調だった字幕はお堅いものに変わっています。 吹替えでは云ったらキリがないのですが、特に「チビ(Shorty)」とあだ名の社員を「ショーティ」と呼んでいる処が気になりました。 全体的に意味が通じればそれでいいのかもしれません。でもせっかく劇場で違和感なく観ていた字幕がここまで違うものに変えられているとびっくりです。 このDVDにはディレクターズ・カット版の予告が入ってますが、そちらがもし発売されるならば劇場版の字幕に戻ってることを願います。
1 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 3.0
出口の無い魅力的な入り口,
By
レビュー対象商品: ゾディアック 特別版 [DVD] (DVD)
事件は語り尽くされているのでおいておいて、キャスティングが素晴らしい。冴えない漫画書きが執念深く事件を追い、冴えてた新聞記者が事件をきっかけに生活ごと破綻していく。 その過程が濃密に描かれる。 事件を追っているうちに追うことそれ自体に執着していくようになる。 もっと暗号解読に重点が置かれているかと思いましたが、追う人たちの人間ドラマがメインな気がします。 デビッド・フィンチャーの映画がだんだん予告編のほうが面白くなってきているようで残念です。
あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
|
最近のカスタマーレビュー |
|
この商品のクチコミ一覧
クチコミを検索
|
関連するクチコミ一覧
|
|
|
|