内容紹介
初級漢字300全ての字形と意味を、オリジナルストーリー(イラスト付き)で覚えた後に、読み・書き練習を導入することで、漢字学習を楽しく短期間にできると提案した画期的な初級漢字学習教材。日本語能力試験3、4級の漢字にも対応
内容(「BOOK」データベースより)
日本語能力試験3・4級対策。まず、オリジナルストーリーで意味を理解。そのあと、読み書きの練習。あっという間に300の漢字が頭に入る。
著者について
■著者紹介
ボイクマン 総子(ぼいくまん ふさこ)
大阪外国語大学大学院言語社会研究科博士後期課程修了、博士(言語・文化学)
現在、東京大学教養学部 特任准教授
著書に、『聞いて覚える話し方 日本語生中継 中~上級編』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 中~上級編 教師用マニュアル』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 初中級編1』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 初中級編1 教室活動のヒント&タスク』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 初中級編2』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 初中級編2 教室活動のヒント&タスク』(くろしお出版・共著)、『生きた素材で学ぶ中級から上級への日本語』(The Japan Times・共著)、『ストーリーで覚える漢字300 英語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語版』『ストーリーで覚える漢字301-500 英語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語版』(くろしお出版・共著)、『わたしのにほんご』(くろしお出版・共著)がある。
渡辺 陽子(わたなべ ようこ)
早稲田大学大学院日本語教育研究科修士課程修了
元、TAC日本語学舎、EMUS International非常勤日本語・英語講師、早稲田大学日本語教育研究センター インストラクター(非常勤)
著書に、『ストーリーで覚える漢字300 英語・インドネシア語・タイ語・ベトナム語版』『ストーリーで覚える漢字301-500 英語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語版』(くろしお出版・共著)がある。
倉持 和菜(くらもち かずな)
国際基督教大学教養学部卒業
元、国際交流基金日本語教育指導助手(ベトナム)
著書に、『ストーリーで覚える漢字300 英語・インドネシア語・タイ語・ベトナム語版』(くろしお出版・共著)がある。
■監修者紹介
高橋 秀雄(たかはし ひでお)
TAC日本語学舎代表、元アレキサンダー社コーチ
ボイクマン 総子(ぼいくまん ふさこ)
大阪外国語大学大学院言語社会研究科博士後期課程修了、博士(言語・文化学)
現在、東京大学教養学部 特任准教授
著書に、『聞いて覚える話し方 日本語生中継 中~上級編』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 中~上級編 教師用マニュアル』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 初中級編1』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 初中級編1 教室活動のヒント&タスク』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 初中級編2』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 初中級編2 教室活動のヒント&タスク』(くろしお出版・共著)、『生きた素材で学ぶ中級から上級への日本語』(The Japan Times・共著)、『ストーリーで覚える漢字300 英語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語版』『ストーリーで覚える漢字301-500 英語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語版』(くろしお出版・共著)、『わたしのにほんご』(くろしお出版・共著)がある。
渡辺 陽子(わたなべ ようこ)
早稲田大学大学院日本語教育研究科修士課程修了
元、TAC日本語学舎、EMUS International非常勤日本語・英語講師、早稲田大学日本語教育研究センター インストラクター(非常勤)
著書に、『ストーリーで覚える漢字300 英語・インドネシア語・タイ語・ベトナム語版』『ストーリーで覚える漢字301-500 英語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語版』(くろしお出版・共著)がある。
倉持 和菜(くらもち かずな)
国際基督教大学教養学部卒業
元、国際交流基金日本語教育指導助手(ベトナム)
著書に、『ストーリーで覚える漢字300 英語・インドネシア語・タイ語・ベトナム語版』(くろしお出版・共著)がある。
■監修者紹介
高橋 秀雄(たかはし ひでお)
TAC日本語学舎代表、元アレキサンダー社コーチ
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
ボイクマン 総子
大阪外国語大学大学院言語社会研究科博士後期課程修了、博士(言語・文化学)。現在、筑波大学留学生センター非常勤講師
渡辺 陽子
国際基督教大学教養学部卒業。現在、TAC日本語学舎、EMUS International非常勤日本語・英語講師
倉持 和菜
国際基督教大学教養学部卒業。現在、国際交流基金日本語教育指導助手(ベトナム)
高橋 秀雄
TAC日本語学舎代表、元アレキサンダー社コーチ(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
大阪外国語大学大学院言語社会研究科博士後期課程修了、博士(言語・文化学)。現在、筑波大学留学生センター非常勤講師
渡辺 陽子
国際基督教大学教養学部卒業。現在、TAC日本語学舎、EMUS International非常勤日本語・英語講師
倉持 和菜
国際基督教大学教養学部卒業。現在、国際交流基金日本語教育指導助手(ベトナム)
高橋 秀雄
TAC日本語学舎代表、元アレキサンダー社コーチ(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)