私は、同じ著者の「
英語がペラペラになりました 読めばナットク、おしゃべり英語コミックエッセイ」を読んでからこの本を読みましたが、この2冊はとてもよく似た感じの本です。
この「ジャパニーズイングリッシュでいこう!」の方が続編という感じでしょうか。
本書は、著者がイギリスに語学留学した体験をもとに、英語コミュニケーションのヒントについて描いたコミックエッセイであり、周りとの温かい人間関係が伝わってきます。気軽に楽しんで読める本です
著者のコミックエッセイは、「語学としての英語そのもの」というよりは、「英語を使って人とどうコミュニケーションをとるか」という点にウエイトがあります。
なので、本書は「英語の言葉そのものを勉強したい」という人にとってはあまりプラスにならないかもしれません。しかし、気軽に読めてコミュニケーションのヒントが得られる本であり、読んで損はないかもしれません。