登録情報
|
この商品にタグをつける(詳細)タグは、商品との関連性が非常に強いキーワードまたはラベルのようなものです。
タグにより、すべてのお客様がお気に入りの商品の整理と確認を行うことができます。 ※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら |
|
あなたの意見や感想を教えてください:
|
||||||||||||||||||||||
|
最も参考になったカスタマーレビュー
10 人中、9人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0
日本語学の知識がある方にも、ない方にも。,
By
レビュー対象商品: ケジメのない日本語 (もっと知りたい!日本語) (単行本)
英語と対照して、「ケジメがない」という日本語の特徴について述べています。一例としては、簡単に言えば、英語と日本語の動詞を比べた場合、英語では結果まで含意しているが(つまり「ケジメ」がついている)、日本語では結果までは表されていない(つまり「ケジメ」がない)、ということです。(例えば「drown」と「おぼれる」の意味の違い。) 日本語学や英語学という以前に、私には英語の勉強になりました。 この『もっと知りたい!日本語』シリーズは、内容は日本語学的にしっかりしている一方、日本語学を勉強したことがない人にもわかりやすいように書かれていて、対象とする読者の広い本だと思います。
8 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0
5-6章は・・・,
By
レビュー対象商品: ケジメのない日本語 (もっと知りたい!日本語) (単行本)
1-4章は意味論、統語論的な重要な要素を専門用語を極力使わずにわかりやすく表現しています。特に結果構文を扱った4章は これ以上ない形でまとめられているのではないでしょうか? その反面5-6章は論としての明快さに欠ける気がします。 伝統(学校)文法には自信がある!という方に特にオススメしたい本です。
8 人中、5人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
さすが国際レベルの言語学者!,
By
レビュー対象商品: ケジメのない日本語 (もっと知りたい!日本語) (単行本)
何か1つのことをを説明・解説しようとするとき、10も20ものことが分かっていて初めてそれが十分になせるものではないでしょうか? だとすると、さすが国際レベルの言語学(形態論)者だけあって、日本語のと英語の性質の違いが、言語学などに携わったことのない人にでもわかりやすく、かつ、読みやすく書かれていると思います。 もちろんこの本で扱われている内容が日本語と英語の違いの全てを解説したり浮き彫りにしたりするものでは決してありませんが、日本語についての理解も深まるでしょうし、英語学習者にとっても非常に有益な内容に富んだ本だと思います。 『ことば』に興味のある人は是非御一読アレ!
あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
|
|
|
この商品のクチコミ一覧
クチコミを検索
|
関連するクチコミ一覧
|
|
|
|