Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
ガリア戦記 (岩波文庫)
 
イメージを拡大
 

ガリア戦記 (岩波文庫) [文庫]

カエサル , 近山 金次
5つ星のうち 4.1  レビューをすべて見る (15件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 840 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
11点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/2/15 水曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報

  • 合わせ買いで割引:「本とPCソフトの合わせ買い」で最大2000円OFF。詳しくはこちら。クリエイター御用達のアドビ製品など、対象PCソフトのセレクション拡大中。

  • 著者ページ: 著者の作品一覧や、著者写真・略歴など、著者に関する情報を満載した「著者ページ」。著者の方は、「著者セントラル」へ。


よく一緒に購入されている商品

この本と内乱記 (講談社学術文庫) ¥ 1,050 をあわせて買う

ガリア戦記 (岩波文庫) + 内乱記 (講談社学術文庫)
合計価格: ¥ 1,890

在庫状況の表示

  • 対象商品: ガリア戦記 (岩波文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 内乱記 (講談社学術文庫)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

出版社/著者からの内容紹介

カエサル(前一〇二頃―前四四)率いるローマ軍のガリア(今のフランス)遠征の記録.現地から彼が送る戦闘の記録はローマ全市を熱狂のるつぼに化したという.七年にわたる激闘を描いたこの書物こそ,文筆家カエサルの名を不朽にし,モンテーニュをして「最も明晰な,最も雄弁な,最も真摯な歴史家」と賞讃せしめたものである. --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。

内容(「BOOK」データベースより)

カエサル(前102頃‐前44)の率いるローマ軍のガリア(今のフランス)遠征の記録。現地から彼が送る戦闘の記録はローマ全市を熱狂のるつぼに化したという。7年にわたる激闘を描いたこの書物こそ、文筆家カエサルの名を不朽にし、モンテーニュをして「最も明晰な、最も雄弁な、最も真摯な歴史家」と賞讃せしめたものである。

登録情報

  • 文庫: 320ページ
  • 出版社: 岩波書店; 改版 (1964/01)
  • ISBN-10: 400334071X
  • ISBN-13: 978-4003340714
  • 発売日: 1964/01
  • 商品の寸法: 14.8 x 10.6 x 1.8 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.1  レビューをすべて見る (15件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 9,206位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

 

カスタマーレビュー

15レビュー
星5つ:
 (5)
星4つ:
 (7)
星3つ:
 (2)
星2つ:
 (1)
星1つ:    (0)
 
 
 
 
 
おすすめ度
5つ星のうち 4.1 (15件のカスタマーレビュー)
 
 
 
 
あなたの意見や感想を教えてください:
最も参考になったカスタマーレビュー

83 人中、81人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0 淡々とした記述で迫力ある戦記になっている, 2004/4/29
This review is from: ガリア戦記 (岩波文庫) (文庫)
 ローマの武将・政治家ユリウス・カエサル(ジュリアス・シーザー)によるガリア(現在のフランス)遠征の記録で、引き締まった文体は古来からラテン語の名文として評価されている。事実を淡々と記述することによって迫力のある戦記となっている。

 翻訳としては講談社学術文庫に国原訳がある。比較すると、この岩波文庫の近山訳は原文に忠実であろうとするあまりぎこちない箇所がある。例えば第5巻の最後の文を近山訳では「カエサルはこの事件後やや静かなガリアをもつことになった」としているが、これは国原訳の「ガリアはこのあと当分の間、やや平静な状態を維持する」の方が良い。また近山訳は一旦訳したものを戦後訳しなおしたためか、硬い表現と柔らかい表現が混在しているところがある。例えば第7巻4の中で近山訳が「重罪は火と凡ゆる苦しみで殺し、」としているが、これは国原訳の「大それた違反を犯した者には、火焙りやあらゆる拷問にかけて殺した」の方が文章の中における表現の統一がとれている。しかし全般的には、近山訳の方が丁寧に言葉を補って訳されており、私にはわかりやすかった。例えば第6巻の5で国原訳は「この計画を思いつくと、全軍隊の輜重をトレウェリ族のラビエヌスのもとに送り、」としているがこれではガリア人のトレウェリ族とローマ人のラビエヌスの関係が明確でない。近山訳では「この考えから全軍の荷物をトレーウェリー族にいるラビエーヌスに送ることにして」としている。「の」を「にいる」にするだけで明快になっている。
 なお、紀元前の話なので、背景も含めて知りたい方は塩野七生「ローマ人の物語(4) ユリウス・カエサル ・ルビコン以前」を読まれたい。

レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


26 人中、24人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0 この歳になって読むと傑作と言える, 2005/7/27
By 
エパメイノンダス - レビューをすべて見る
(トップ500レビュアー)    (VINEメンバー)   
This review is from: ガリア戦記 (岩波文庫) (文庫)
この本を読んでも面白いといえるぐらい年をとった(成熟した)ということなのでしょうか。
中学生の時、初めて読みましたがさっぱりわからず、頻出する当時の地名と(セークァナ河
ですよ、セークァナ河)部族名で混乱してしまい全く流れを理解することもできず、あえな
く討ち死にしてしまいました。
この度、20年ほど時を経て再読いたしました。私は国原訳とは相性がわるいので、再度
近山訳でのリトライでした。最初の10ページほど、感じをつかむのに苦労しはしたもの
の、一気に読み終えました。以前に塩野七生氏の「ローマ人の歴史」、佐藤賢一氏の「カ
エサルを撃て」を読んでいたのも大きかったように思えます。

八面六臂の活躍といえば聞こえはよいが、すぐに崩れてしまうような、危ういバランスの
上に成り立っている彼の事業を顧みたとき、カエサルは、このガリア遠征が本当に終わる
のか、自分が征服者としてこの遠征を終わらせることができるのか煩悶したことはないの
だろうか?確固たる基盤は何もなく、周りが全て敵か、もしくは状況次第では味方だった
ものが容易に敵になる状況において、昨日征服しても明日にはまた叛くようなことの連続
で、底なし沼にはまったような感覚、恐怖感に襲われなかったのだろうか?
無論、彼の内心を吐露するような記述はありませんが、淡々とした叙述なだけに、余計そ
んなことを考えて読んでおりました。

読む際の難点は、やはり地名と部族名、人名でしょう。それらを漠然とでも把握していた
ら、事柄の前後関係や因果関係の把握もそれほど苦労することはないと思います。
時々、地名と部族名を確認するために、巻初の地図を何度も確認してしまうのは仕方ない
として、訳文はカタカナなのに、地図ではアルファベットなんですよね~。読むこちら側
としては、どういうルートをたどってどこにいって、などが確認したいんですが、地図が
貧弱なのも困ったものです。ただし、巻末に人名、部族名の索引があるのはOKです。

最初の書き出しが有名ですけど、終わりの文章も秀逸だと思いますよ。
「カエサル自身はビブラテクで冬営することにした。この年のことが手紙でローマに知れ
ると、二十日間の感謝祭が催された。」

レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


10 人中、9人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 「ガリア戦記」の優れた訳, 2009/9/4
This review is from: ガリア戦記 (岩波文庫) (文庫)
「ガリア戦記」はかつて家族所有の講談社学術文庫の国原訳を手に取ったのですが、原文がそうであるようにあまりに簡潔で密度が濃い文章で読むのを断念しました。そうしたら、この前、PHP から出ている中倉訳を家族が購入しており、読むと引き込まれるようになりました。第2巻まで中倉訳で読んだのですが、僕は外国の小説の翻訳にはうるさく、出版社別でいうともっとも評価が高いのが新潮社で、それに次ぐのが岩波書店でした。訳の比較という意味もあり、岩波文庫のこの近山訳を購入したのですが、比較すると中倉訳は中学生程度向けで冗長であり(かなりルビが振ってあります。)訳者が「ガリア戦記」を「軍事上の報告書」であることを全く無視した点が観られ残念に思いました。その点、近山訳は比較的漢文調で文章に無駄がなく引きつけられます。「ガリア戦記」に興味がある方は活字慣れされている方だけでしょうから、訳としては近山訳か国原訳を立ち読みして10ページほど読んで気に入られた方を買った方がいいと思います。個人的には近山訳を押します。
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ

あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
 
 
最近のカスタマーレビュー











この商品のカスタマーレビューだけを検索する



クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す






この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換