Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
life_mart ショッピングカートに入れる
¥ 365 + ¥ 480 関東への配送料
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
ウォーターピロー 水まくら
 
その他のイメージを見る
 

ウォーターピロー 水まくら

カクセー
5つ星のうち 3.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
参考価格: ¥ 1,050
価格: ¥ 860 通常配送無料 詳細
OFF: ¥ 190 (18%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
5点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/28 月曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

商品の仕様

  • サイズ:約310×200×47mm
  • 重量:約341g
  • 材質:本体/PVC、キャップ/ABS樹脂
  • 原産国:中国
  • 満水容量:約1.6L

よく一緒に購入されている商品

この商品とソフト氷のう 大 ¥ 575 をあわせて買う

ウォーターピロー 水まくら + ソフト氷のう 大
合計価格: ¥ 1,435

在庫状況の表示

  • 対象商品: ウォーターピロー 水まくら

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • ソフト氷のう 大

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細


この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています


製品概要・仕様

  • メーカー型番:30451
  • 本体サイズ : 305×200×45mm
  • 本体重量 : 341g
  • 素材・材質 : [本体]PVC(耐熱温度80℃、耐冷温度-20℃) [キャップ]ABS樹脂(耐熱温度80℃、耐冷温度-30℃)

登録情報

  • 発送重量: 454 g
  • 国外配送の制限: この商品は、日本国外にお届けすることができません。
  • メーカー型番: 30451
  • ASIN: B002N2XZS2
  • Amazon.co.jp での取り扱い開始日: 2009/8/28
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: ホーム&キッチン - 75,681位 (ホーム&キッチンのベストセラーを見る)

商品の説明

Amazon.co.jp商品紹介

●水が入れやすくて便利な水まくら

商品の説明

寝苦しい夜も省エネで自然の涼しさ。
夏の安眠に、ソフトな肌ざわり・エンボス加工のウォーターピロー、水まくら
冷蔵庫で冷やし、氷を砕いて入れてください。
水の出し入れ簡単、便利なスクリュー式。

【仕様】
本体:耐熱温度80℃ 耐冷温度-20℃
キャップ:耐熱温度80℃ 耐冷温度-30℃

中国製

この商品を見た後に買っているのは?


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
7 人中、7人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By chobo!
後悔です。
水枕の氷を入れる入口が小さすぎて冷蔵庫の氷は入りません。
名前の通り、水枕です。

商品の情報にもそんな事書いてないし。普通、−20℃まで対応してるなら、氷を入れるでしょ?
開けてみて初めて分かったって感じです。
商品到着の当日で使用前にカスタマに電話しましたが、開封後返品はできないっていうし。
ま、それはショウガナイにしても・・・。
散財でした。

昔の氷の入る水枕をイメージしてたら、正直全然違います
このレビューは参考になりましたか?
Toasty! 2012/3/4
I bought these hot water bottles because this type is kind of rare in Japan and if you can find them, they're extortionate.
They have been great all winter. I could do with some covers now, sometimes they are too toasty for my feet!
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア


関連商品を探す


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換