劇団四季版・こちらと両方持っています。
四季の舞台を鑑賞後、その感動に浸るためなら四季版の方が間違いなく良いですが、『ウィキッド』自体の魅力に取りつかれ、もっと深く味わいたくなったなら、こちらのオリジナル版も手に入れた方が絶対に良いです。
というのも、四季版の日本語詞は、実際のところオリジナルの歌詞とは似ても似つかない別物になってしまっているからです。
リズム、字数制限、また日本語詞としての情緒などを考慮すればやむを得ないのかもしれませんが、もはや「訳詞」というよりは日本語で違和感の無いように作詞し直したと言っても良いほどの大改変が行われており、そこから本来の歌詞の持つニュアンスを想像することは困難です。
またパフォーマンス面でも、深み、重みを感じさせる発声で、どちらかというとクラシックな響きの四季版に対し、オリジナルキャストはむしろポップスに近く、より野性的で生々しい響きです。
それぞれに対する好みはさておき、このウィキッドというミュージカルそのものが持つ元々の魅力を味わい尽くしたいなら、やはり原典である英語の歌詞と、作曲家が彼らの特徴を生かせるように曲を整えたと言うオリジナルキャストの歌とを味わえるこのCDは絶対に聴いた方が良いです。