Click here to see in English.

¥ 7,863 + 配送料無料

在庫あり. この商品の販売、発送:  ヒットライン
 

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
 
こちらからも買えますよ
トットコ通販
¥ 7,210 + ¥ 340 関東への配送料
通常6~10日以内に発送

株式会社ヴァップス
¥ 7,110 + ¥ 500 関東への配送料
通常6~10日以内に発送

PLUSYU
¥ 7,251 + ¥ 500 関東への配送料
通常6~10日以内に発送

新品9点¥ 7,110より

この商品をお持ちですか?
マーケットプレイスに出品する
 
   
同時通訳 日本語⇔ドイツ語
 
 

同時通訳 日本語⇔ドイツ語

イーフロンティア
プラットフォーム:   Windows
5つ星のうち 5.0  レビューをすべて見る (1 カスタマーレビュー)
参考価格: ¥ 8,190
価格: ¥ 7,863
OFF: ¥ 327 (4%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、 ヒットライン が販売、発送します。 返品については出品者のリンクからご確認ください。

新品9点¥ 7,110より

商品プロモーションおよび特別キャンペーン


動作環境

  • プラットフォーム:   Windows
  • メディア: CD-ROM
  • 商品の数量: 1

製品概要・仕様

  • 多面翻訳エディタを搭載した、日本語⇔ドイツ語の双方向翻訳ソフト

動作環境:

  • [windows]
  • 対応OS: Windows 98SE/Me/2000/XP
  • HDD: 400MB以上
  • メディア: CD-ROM
  • ※ホームページ翻訳は、Microsoft Internet Explorer 6.0に対応

登録情報

  • 国外配送の制限: この商品は、日本国外にお届けすることができません。
  • ASIN: B000BRRM5I
  • 発売日: 2005/11/3
  • おすすめ度: 5つ星のうち 5.0  レビューをすべて見る (1 カスタマーレビュー)
  • Amazon.co.jp ランキング: ソフトウェア - 4,660位 (ソフトウェアのベストセラーを見る)

    各カテゴリー内でのランキング:

    3位 ─  ソフトウェア > 英語学習・語学 > ドイツ語
    48位 ─  ソフトウェア > 英語学習・語学 > 翻訳

このページを表示したカスタマーはこれらのスポンサーのリンクに興味をお持ちの可能性があります

  (ヘルプはこちら)
   ロンドン英国欧州現地通訳 opens new browser window
www.japanco.net/?pid=home&lang=ja  -  商談・国際会議・省エネ・裁判・技術 実績安心の現地通訳・翻訳・同時通訳 
   実績と信頼の通訳派遣なら opens new browser window
www.simulingual.co.jp/  -  顧客数1万社超の信頼と実績のサイマ リンガルへ。通訳機材レンタルも。 
   ドイツの翻訳通訳 opens new browser window
amitt.co.jp/germany/  -  ドイツの翻訳・通訳ならアミット 良質な翻訳をリーズナブルな料金で 
  
 

この商品とアクセサリを買う


商品の説明

紹介(「丸紅インフォテック」データベースより)

多面翻訳エディタを搭載した、日本語⇔ドイツ語の双方向翻訳ソフト。インターネットによる翻訳サービスでは提供されていない機能や翻訳エンジンにより、高精度な双方向翻訳が可能。「ユーザー辞書」や「訳語の変更・学習機能」の搭載により、使うほどに翻訳精度が向上する。また、ブラウザに表示された各国語のWebサイトをボタン一つで翻訳し、ブラウザ上に表示する「インターネット翻訳」を搭載し、翻訳結果は、文字化けすることなくOutlook Expressに転送可能。さらに、左右対訳表示方式を採用した翻訳エディタ、日本語→対象言語への翻訳と同時に、翻訳結果を日本語に逆翻訳して並列表示する「確認翻訳機能」、利用状況に応じて使い分けられる「マルチモード(多面表示)機能」も用意。本製品では、日⇔独、英⇔独の2面モード、日⇔英⇔独の3面モード、日→英・独→日→の逆翻訳モードを搭載。基本語辞書数は、英日101万語/日英102万語、独英11.2万語/英独8.4万語。


商品紹介

『同時通訳シリーズ』には、Webサイトの翻訳機能や翻訳結果のメールソフトへの転送機能など、今日の情報収集・発信の形態に合わせた機能を搭載し、高機能対訳エディタによる高精度な翻訳が可能となっています。

この商品を買った人はこんな商品も買っています

SEIKO シルカカード・レッド DC-A05GR (ドイツ語カード)

SEIKO シルカカード・レッド DC-A05GR (ドイツ語カード)

5つ星のうち 4.3 (3)  ¥ 7,112
びっくり先進国ドイツ (新潮文庫)

びっくり先進国ドイツ (新潮文庫)

熊谷 徹
5つ星のうち 4.0 (3)  ¥ 500
ドイツ語のしくみ

ドイツ語のしくみ

清野 智昭
5つ星のうち 4.6 (11)  ¥ 1,470
独文解釈の研究

独文解釈の研究

阿部 賀隆
5つ星のうち 4.8 (4)  ¥ 2,730
例文活用 ドイツ重要単語4000

例文活用 ドイツ重要単語4000

羽鳥 重雄
5つ星のうち 4.4 (5)  ¥ 1,680
関連商品を見る

類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

 

カスタマーレビュー

1レビュー
星5つ:
 (1)
星4つ:    (0)
星3つ:    (0)
星2つ:    (0)
星1つ:    (0)
 
 
 
 
 
おすすめ度
5つ星のうち 5.0 (1 カスタマーレビュー)
 
 
 
 
あなたの意見や感想を教えてください:
最も参考になったカスタマーレビュー

 
27 人中、25人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 驚くほど便利, 2006/3/3
By 梅田 独 (ミュンスター) - レビューをすべて見る
まだ、使い始めてわずかしか経っていないですが、かなり便利なソフトです。ドイツ語初心者で、ほとんどドイツ語の知識がないこともあり、普通の辞書だとかなりの時間がかかる上に調べれない単語も多数あって翻訳を投げ出していたのですが、このソフトでは一発で比較的まともに翻訳してくれるので助かってます。また、ドイツ語-英語-日本語(逆も可)と英語でのチェックもできるのが助かります。訳語の変更・学習機能を利用して自分好み(良く使用する)の翻訳に変更できるのも便利。まだまだ、ごく一部の機能しか利用していないのですが、どれも便利そうでこれから使っていくのが楽しみなソフトです。
コメント コメント | ブックマーク | このレビューは参考になりましたか? はい いいえ (報告する)


あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
 
 
 
この商品のカスタマーレビューだけを検索する



クチコミ

商品やカテゴリー、トピックについて他のカスタマーと語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

語りたいこと、聞きたいことはありませんか? 意見や質問を書いて情報交換しましょう。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

   
関連するクチコミ一覧


リストマニア


関連商品を探す



チェックした商品の履歴

 (詳細はこちら)

製品詳細ページやサーチ結果を表示した後、興味のあるページに戻る簡単な方法についてはここを参照してください。