Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
イリュージョン 悩める救世主の不思議な体験
 
 

イリュージョン 悩める救世主の不思議な体験 [単行本]

リチャード・バック , 佐宗 鈴夫
5つ星のうち 4.4  レビューをすべて見る (8件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,680 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
3点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/28 月曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とかもめのジョナサン (新潮文庫 ハ 9-1) ¥ 546 をあわせて買う

イリュージョン 悩める救世主の不思議な体験 + かもめのジョナサン (新潮文庫 ハ 9-1)
合計価格: ¥ 2,226

在庫状況の表示

  • 対象商品: イリュージョン 悩める救世主の不思議な体験

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • かもめのジョナサン (新潮文庫 ハ 9-1)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

内容紹介

青春小説の名作、感動のファンタジーの新訳
心優しき飛行機乗りと「救世主」を名乗る男の真の自由と愛を求める旅は、驚くべき奇跡が続々と…。『かもめのジョナサン』の著者バックのもうひとつの代表作! 不滅の青春ファンタジー! --このテキストは、 文庫 版に関連付けられています。

内容(「BOOK」データベースより)

古い複葉機で町から町へと移動し、10分3ドルの遊覧飛行で生計を立てているリチャード。同業者で、かつては話題の救世主だったドンことドナルド・シモダ。ふたりが出会ったとき、かつてない不思議な冒険の幕があがる!真の自由の意味を問いかける青春小説の金子塔。

登録情報

  • 単行本: 184ページ
  • 出版社: 集英社 (2006/4/26)
  • 言語 日本語
  • ISBN-10: 4087734447
  • ISBN-13: 978-4087734447
  • 発売日: 2006/4/26
  • 商品の寸法: 19 x 13.2 x 1.2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.4  レビューをすべて見る (8件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 67,140位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
75 人中、70人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
この作品にはじめて触れたのは高校生の時だった。兄から村上龍氏による旧訳を薦められて読んだ。いたく感銘を受け、それからの自分の人生の価値観を方向付けた。

社会人になり、英語や異文化(西洋の)コミュニケーションを学び、また聖書の内容についても詳しくなった。そんな中、ネットで原書(ペーパーバック)とそれを著者自身が朗読した録音テープが入手できると知り、英語の勉強も兼ねようとして購入し、通勤電車の中で朗読を聴きながら原書に目を通した。そして旧訳があまりにも原書と異なっていたことに愕然とした。

この新訳は、かなり原書に近い雰囲気で好感が持てた。旧訳に感じられる、原書には無い猥雑さや、聖書に対する理解度の浅さはなく、原作者が表現している世界観を捻じ曲げることなく伝えることができていると思う。

旧訳は原書を原作としてテレビや映画のようにドラマ化したものでまったく別物、新訳は原書の雰囲気を忠実に訳したものであるといえるのではないかと思う。旧訳は読み易くとっつきは良いが原書とは異なるものであり、この新約は原書に近い分、イメージをしっかりとつかむのには知性の基礎体力のようなものが必要になる様に感じた。
このレビューは参考になりましたか?
11 人中、11人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:文庫
大きな盛り上がりもなく淡々とした感じで話が進む静かな物語です。
特に読んでいてワクワクするようなことはないのですが、なぜか話に引き込まれてしまう不思議なところがあります。
まるで毎日食べる白いお米のような感じでクセがなく、読み終わってもしばらくするとまた読みたくなる。何度読んでも飽きません。

旧訳の村上龍版も愛読していましたが村上龍版にあるような性的描写やクライマックスの暴徒と化す町の人々もでてこない脚色なしのオリジナルそのままの新訳の方が心静かに読めるファンタジーという感じなので私は好きです。私は旧訳から新訳に乗り換えました。

村上龍版のクライマックスではラジオでのドナルド・シモダの言動に対して町の人々が暴徒と化して襲いかかってくるような内容に脚色されていますが、オリジナルではラジオ放送の翌日に遊覧飛行の準備中の平和な雰囲気な中であの事件がおきます。
村上龍版のような盛り上がりの中でのあの事件はドラマチックではありますが、オリジナルの方が「人はやりたいことをやればいい」とうドナルド・シモダのメッセージがより強く感じられ、受けた衝撃は村上龍版より大きく、読後もいろいろと考えさせられました。
このあたりはやはりオリジナルの凄さを感じます。ただのファンタジーではありません。

文庫版になってより手軽になったので、初めて読む方にはもちろん、旧訳を読まれた方にもオススメしたい一冊です。
このレビューは参考になりましたか?
9 人中、8人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By しかばねさん VINE™ メンバー
形式:単行本
全てはイリュージョン。

旧訳で読んだときの印象がそれだった。
自分が受け取ったメッセージ(解釈)は
「この世界の全ての出来事が、たとえ同じ事柄でも自分の受け止め方で幸せにもなるし不幸にもなる。」
「信念を強く思い浮かべて、貫けば必ず現実のものになる。」
といったものだった。
当時は高校生だったので、その後人生の哲学的なものになった。
そういった意味で、本書からの影響は多大なものになったと思う。

さて
新約が出たということなので、広い意味での再読をした。
別に翻訳の技法については何一つ言及するつもりはないが
やはり上記で述べた様なメッセージを再確認することが出来たと思う。

印象的な違いがあるとすれば
シモダのパーソナリティーが世界一の気まぐれとして描かれている点。
「ナニ言っているんだコイツは?」と思わずにいられない。
ここまで会話が噛み合ない、なのに説得力があるのはどういうことだろう?
たとえば大勢多数の人間に
銃で撃ち殺されても仕方が無いと言えば仕方が無い。

根拠はないが
星の王子さまに近い教訓があると思う。
くしくも
リチャードバックも
サンテグジュペリも飛行機乗りだった。

空を飛んで空から地上を見下ろすと心の次元が増えるのかもしれない。
このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
そんなに正確な訳ではなさそうだ
自分も村上龍さんの翻訳を読んで衝撃を受けて、そこからリチャード・バックが好きになった。この小説にはとても思い入れがある。その後、英語で原書ももちろん読んだ。村上龍... 続きを読む
投稿日: 8か月前 投稿者: Tone369
古き良き時代!
大空を夢見、自らが所有するクラッシック機で勝手気ままなその日暮らし。現在のアメリカでは許されない無許可遊覧飛行。日々の暮らしは楽ではないが、自分の心のままに生きる... 続きを読む
投稿日: 12か月前 投稿者: Haru
この世のしくみが簡単にわかる本
以前の翻訳に不満の声が多々よせられていたので、新訳を手に取ってみた。
前訳と逐一比較したわけではないけれど、なんとなく読みやすい印象もある。... 続きを読む
投稿日: 19か月前 投稿者: 良い物はいい、そうでないものはそれなりに
世界は紛れも無くイリュージョン
旧訳のあまりの衝撃からこれに手を出すのは怖かった。

村上龍の訳があまりに村上龍の世界で再構築されたってことは知っていたから... 続きを読む
投稿日: 2010/3/6 投稿者: lifetime
旧訳のままでもよかったのでは?
もちろん行間に書かれていることの真理は同じなのだけれども、なんというか流れが違う。... 続きを読む
投稿日: 2008/6/23 投稿者: YOOANN
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す










この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換