Would you like to see this page in English? Click here.

新品を購入

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 313

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
イザベルと天使
 
イメージを拡大
 

イザベルと天使 [大型本]

ティエリー マニエ , ゲオルグ ハレンスレーベン , Thierry Magnier , Georg Hallensleben , 石津 ちひろ
5つ星のうち 4.5  レビューをすべて見る (17件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,365 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
2点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/28 月曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と金曜日の砂糖ちゃん (Luna Park Books) ¥ 1,260 をあわせて買う

イザベルと天使 + 金曜日の砂糖ちゃん (Luna Park Books)
合計価格: ¥ 2,625

在庫状況の表示

  • 対象商品: イザベルと天使

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 金曜日の砂糖ちゃん (Luna Park Books)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

Amazon.co.jp

   イサベルは1人で住んでいる。食べるのが大好きで、たまに少し食べ過ぎてしまうが、彼女は言う。
 「でも、とってもおいしかったわ!」
   ピンク色のケーキとストロベリージャムで絵を描くのも好きで、ぐちゃぐちゃにしてしまうが、彼女は言う。
 「でも、とってもたのしかったわ!」
   そんな彼女が1番好きなことは、美術館に行って大きな赤いベルベットの椅子に座り、大好きな絵をじっくり眺めること。絵の右下の隅からは、小さな美しい天使の少年がいつもまっすぐに彼女、子ブタのイザベルに笑いかけているようだった。

   そしてある日、すばらしいことが起こる。絵の中の小さな天使に命が宿り、彼はイザベルに毎日美術館にやってくる理由を尋ねる。彼女が告白しようとすると、彼はトランペットで甘い歌を演奏する。彼女は心を強く打たれ、もう2度とこの友人のもとを離れないと決心し、美術館の監視員となって見守るようになった。そして小さな天使も彼女を見守った…。

   フランスで『Solange et l'ange』というタイトルで出版された本書は、「物事を変化させる力を持つ美と愛」を題材としたシンプルな物語である。しかしティエリー・マニェは、ときに私たちの心をちらっとかすめる、あまりに早すぎてとらえられないような微妙な感情を明確に表している。それはたとえば、はっとするような大きく美しい像が目の前に現れたときに感じる引け目、または誰かをとても好きになったときの、圧倒されるような、言うに表せない感情などである。

   ゲオルグ・ハレンスのすばらしい絵がこの物語の静かな強さと子どものような感覚を反映し、ストーリーと互いに影響しあい、質を高めている。過去の作品『And If the Moon Could Talk』でも彼の魅力を堪能することができる。イサベルのように何時間も眺めていられるに違いない。このすばらしい物語には心と魂、真実と美がある。特別な本棚に飾られるべき絵本である。(Karin Snelson, Amazon.com) --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。

内容説明

Isabelle is lonesome and bored. When she's not painting with pink cake and strawberry jam, she goes to the Museum where she gazes at her favorite paintingthe one of the little Angel. Isabelle is smitten. And when the object of her affection comes to life one day, she discovers what it is she's been longing for all along. Georg Hallensleben's wonderfully lush illustrations enrich this sweet story about a contemplative pig named Isabelle who finds friends hip and a surefire cure for boredom all in one place. --このテキストは、絶版本またはこのタイトルには設定されていない版型に関連付けられています。

登録情報

  • 大型本
  • 出版社: 金の星社 (2003/09)
  • ISBN-10: 4323070276
  • ISBN-13: 978-4323070278
  • 発売日: 2003/09
  • 商品の寸法: 25.8 x 24 x 1 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.5  レビューをすべて見る (17件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 383,437位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この商品を見た後に買っているのは?


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
9 人中、9人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By カスタマー
形式:ハードカバー
なんだか、愛らしくって、ほのぼのした表紙に一目惚れ。そしたら、なんと、イラストはあの「リサとガスパール」のイラストレーターでした。おしゃれで、贈り物にも最適です。
このレビューは参考になりましたか?
15 人中、14人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By 苺trip
形式:大型本
要注意!和書版「イザベルと天使」は絶対ダメです。イケません。
他の方も書かれてますが、訳が・・・はぁ。
和書版しか読まれてない方、この本のこと誤解しちゃってますよ。あーあ・・・。
この訳者は「リサとガスパール」シリーズも訳してますが、
そちらでも、細部を自分勝手に変えてしまったりしていて、
「ここまで勝手に変えては作者に失礼です」とレビューに書いてる人もいます。全くそのとおり。洋書と和書、両方読んでる人は気づいてますよ!
「イザベル・・・」も「リサ・・・」も、ぜひ一度、洋書を読んでみることをおすすめします。

訳者のお仕事とは何でしょう?
答。訳すことです。ご自分の空想を読者に披露することではありません。
訳者にお話を変えられちゃって、作者も、きっと怒ってるでしょう。
訳ってホント、責任重大よ?卑しくも本になって出版されちゃうんだから。
訳で個性を出したくてたまんないなら、自分で勝手に本を書いてくれ!マジ!

このレビューは参考になりましたか?
8 人中、8人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By カスタマー
形式:ハードカバー
ブタの女の子イザベラが、美術館の絵のすみにいる天使の男の子
と淡い恋をするお話。絵がとてもきれいで、きゅんとするお話です。
おすすめ!
このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
大人の女性むけに
ブタのイザベルが過ごす近所の美術館は、内装からして「ルーブル美術館」だと思われます。ちょっとふてくされた感じのイザベルが何気なく行ってなごめる場所が何気にルーブル... 続きを読む
投稿日: 2006/5/14 投稿者: ベンタ
日本語訳がちょっと・・・
初めに英語版を購入して、とっても気に入ったので日本語訳版も揃えたくなり購入しました。... 続きを読む
投稿日: 2006/1/28 投稿者: ラッテ
大人の絵本!
近所のカフェにあったので何気なく読んだのですが、とてもかわいいお話でとても気に入り、すぐ購入しました。
絵もとてもかわいいですね。... 続きを読む
投稿日: 2005/7/31 投稿者: "sayuri2121"
忘れかけてた恋する気持ち。。。
暇つぶしにぶらりと立ち寄った本屋で偶然この本に出会いました。たかが絵本と思ってましたが、読み終わったとき、どこかで忘れてしまっていた恋する気持ちを思い出しました。... 続きを読む
投稿日: 2005/6/4 投稿者: fumi
大切な絵本の一冊!
もう、これはただの絵本ではありませんね。ページをめくる度に不思議な気持ちにさせてくれます。それは癒しみたいなものなんでしょうか。大人こそ、こういった絵本を見る時間... 続きを読む
投稿日: 2004/12/14
手の平美術館
愛くるしいコブタのイザベルと天使のやりとりに心が温まる。内容もほんわかほんわかした中にもちょっぴりスパイスが効いていて面白く、絵画調の絵のタッチ・洗練された設定・... 続きを読む
投稿日: 2004/1/15 投稿者: maki
*可愛い子ぶたのイザベル*
新聞で紹介されていたイラストの、あまりの可愛らしさが忘れられず、購入しました。
イラストは、配色がとてもまろやかで暖かい感じ。... 続きを読む
投稿日: 2003/12/18 投稿者: 花タロウ
イザベルの小さな恋の物語
イザベルはなんだかとてもいじらしい。小さな部屋で、自分の生き方を肯定しているすがたはとてもかわいらしい。イザベルの恋?絵の中の天使と美術館でデートする。絵の中の天... 続きを読む
投稿日: 2003/12/2 投稿者: mbookdiary
絵が素晴らしい!
新聞でこの本が取り上げられていたときの絵が印象的ですぐに英語版を買ってしまいました。
とにかく絵が最高! 続きを読む
投稿日: 2003/11/12 投稿者: "ソランジュ"
ちっちゃい子は「なんで、なんで・・・」と
ちっちゃな子と読みます。英語なんてとんでもない、ひらがなも覚えてない子と一緒なのです。食いしん坊やお部屋のグチャグチャ・・・けらけら、笑います。「おんなじ・・」っ... 続きを読む
投稿日: 2002/6/20
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 


関連トピック一覧のアクティブなトピック
クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア


関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す








この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換