Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
イザベラ・バード「日本の未踏路」完全補遺
 
 

イザベラ・バード「日本の未踏路」完全補遺 [単行本]

イザベラ バード , Isabella L. Bird , 高畑 美代子
5つ星のうち 4.7  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,680 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
3点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/28 月曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とイザベラ・バードの日本紀行 (下) (講談社学術文庫 1872) ¥ 1,313 をあわせて買う

イザベラ・バード「日本の未踏路」完全補遺 + イザベラ・バードの日本紀行 (下) (講談社学術文庫 1872)
合計価格: ¥ 2,993

在庫状況の表示

  • 対象商品: イザベラ・バード「日本の未踏路」完全補遺

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • イザベラ・バードの日本紀行 (下) (講談社学術文庫 1872)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

明治11年、一人の英国女性が東北・北海道で見たのは古い日本から新しい日本への変貌だった。官営の生糸工場、洋風建築の師範学校そして西洋式の病院には焼魚とダイコンの臭いがただよっていた。東北で彼女が出会った3人のクリスチャン学生の名は―イザベラ・バードは日本の信仰のあり方、竹蛇篭による伝統的護岸工事、漆、蝋、生活に密着した紙など消えつつある習俗と生産の姿を描いていた。付与された日本の予算概表は当時の日本の政経の姿を語る。そして東北・北海道の新聞は彼女の来訪を逐一報じていた。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)

バード,イザベラ
1831‐1904。ヴィクトリア時代のイギリス人。世界の西洋人の行かないところを独りで旅するレディ・トラベラーで、女性で最初の英国王立地学会特別会員となった。アメリカ、カナダ、オーストラリア、ハワイ諸島、日本、ペルシャ、インド、チベット、朝鮮、中国、ウラジオストック、モロッコを旅行して、その旅行記を残した。日本へはチャールズ・ダーウィンの勧めでやって来て、森有礼、新島襄などと親交をもった。英国公使館で会ったアーネスト・サトウとは生涯続く友情で結ばれた。来日前には「貧しい人々のための洗濯場」や「御者のための休憩所」設置運動に関わったが、日本旅行の後の旅ではアジアでの医療伝道病院の設立に力を尽くした

高畑 美代子
1947年、北海道に生まれる。現在、弘前大学大学院地域社会研究科(後期博士課程)在学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

登録情報

  • 単行本: 190ページ
  • 出版社: 中央公論事業出版 (2008/01)
  • ISBN-10: 4895142965
  • ISBN-13: 978-4895142960
  • 発売日: 2008/01
  • 商品の寸法: 21 x 15.2 x 1.6 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.7  レビューをすべて見る (3件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 293,912位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この本のなか見!検索より (詳細はこちら
この本のサンプルページを閲覧する
おもて表紙 | 著作権 | 目次 | 抜粋 | 裏表紙
この本の中身を閲覧する:


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
34 人中、33人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
真に不思議な著作。バードの日本に関する紀行文は全て紹介されていると思われるかもしれないが,実は,北東北の旅の記述から,かなりの部分が削除されているのだという。だが,この削除の忘却は,原書でも第二版からは,痕跡が失われていて,その形で一世を風靡した超ロングセラーになっている。だから,ある意味では削除は本書の評価にとって本質的ではないか,あるいはむしろ改善と見えるかもしれないが,それは違う。(1)バードは飽くなき好奇心で維新初期の日本を眺め,資料に当たり,日本人にとっても今や忘れられた日本の姿を描き出している。正直,それは必ずしも正しい観察,特に正しい記述ないし解釈ではないものも含まれるのだが,しかし,それを含んでも,彼女の眼に触れた「異教徒」の国日本の有様を彼女の感嘆・驚異に載せて示しているという点で,全ての記述が興味深いものだし,(2)また特に,彼女が血肉となっているクリスチャンの視点から日本を観察し,かつ批判(時には評価)を交えて語っているのだが,不思議なことに,削除部分は,この二点に関する特徴的な部分に関わることが多いのだ。だから,確かに削除版はある意味で際どさを除き,平穏な色調にはなっているが,以上のような本来の味付けが欠ける点がある。訳者は,以上のような削除部分を完全に網羅して取り出して訳出するとともに,それらの部分が収まるべき原典の部分を高梨訳の邦訳の中に位置づけるという編集作業も綿密に行っている。これをもって,バードの日本紀行は完全に再現されるのだ。しかし何より,そうした学術的な意義はさておいても,実に記述の興味は部類のもので,他の訳との関連を見なくても興味深い読み物になっている。
 原書タイトルは「日本の未踏路」で,バードは敢えて日本の内奥を,通訳一人を従えて踏み分けていくのだが,それは実際の旅程のことでもあれば,また異教徒の文化への踏み込みでもある。しかし同時に,この本ではもう一つの「未踏路」つまり著者レディー・トラベラーのバード自身の心の内奥への旅も,本書でいっそう明らかになるのだ。一読に値する好著。
このレビューは参考になりましたか?
12 人中、12人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By solaris1 トップ1000レビュアー
形式:単行本|Amazonが確認した購入
 イサベラ・バードの「日本紀行」には、1880年初版2巻本と1885年普及版1巻本(1905年廉価版と同じもの)があります。1885年版は、後半の関西旅行全体と、前半の東北・北海道旅行の一部の記載が削除されています。日本で最初の翻訳本高梨健吉氏の日本奥地紀行 (平凡社ライブラリー)’1973年)は普及版を利用しています。これに対して本書は、1880年版を元に「日本奥地紀行」で、初版から削除された部分と付録を追加している書籍です。後半の関西旅行の翻訳本は、「バード日本紀行 (新異国叢書 第3集)雄松堂出版 (2002/08)」となります。これら3冊で、1880年初版を再構成しています。少々煩わしい構成となってしまっています。

 しかも、2008年には、講談社から、1880年版の全訳イザベラ・バードの日本紀行 (上) (講談社学術文庫 1871)イザベラ・バードの日本紀行 (下) (講談社学術文庫 1872)が出版されてしまいました。単なる通訳としては、講談社版を参照すれば足りる状況となっています。となると、本書の有意点は、削除された部分について、訳者が削除された理由について解説している部分と付録になると思います。
 巻末付録のアイヌ語辞典や1878年の政府会計表は参考になりました。明治初期は外債頼りかと思っていたら、外債な内債の1/3で、しかも内債の利子が元本の14倍となるのに対し、外債は元本と同額程度。以外に外資に頼ってなかったことがわかり参考になった。
このレビューは参考になりましたか?
By babu
形式:単行本|Amazonが確認した購入
明治中頃の日本は近代化に向けて、良くも悪くも急速に社会の様相が変わり始めた時代でした。それは明治初期の争乱の時代から本格的な欧化主義への転換期でもありました。バードも都市のその急激な近代化に驚異の目を見張っています。しかし、一歩地方に出ると、そこにはまだ江戸時代そのままの古い生活様式が残り、人々は貧しく、そこではさながら200年前に松尾芭蕉が詠んだ「蚤虱馬の尿する枕もと」と変わりのない生活を送っていたのでした。
 しかし、そんな中でも我々の祖先は何もない中からわずかばかりの楽しみを見つけたり、人としての誠実さや思いやりを昔と変わらずに持ちつづけていました。この本には苦しい生活の中から、他を思いやり、地域の祭りを楽しみ、村全体で子供たちの面倒をみたり、現代の私たちがどこかへ置いてきてしまった人間の本当の生き様が描かれています。
 重要なのはこの本が外国人のしかも女性の目から見た姿が描かれていることです。当時も多くの外国人が日本にはいましたが、ほとんどは言うなれば上から目線で日本人を見ていました。ともすれば男性は日本の女性たちに力点を置いて日本を見ていました。バードは男も女も冷静に、あるがままの日本人を描きました。日本や日本人の優れたところや変えるべき所を示唆に富んだ表現で女性らしい細やかな視線をもって描きました。
 古き良き(?)時代を懐かしむのも良し。これからの日本に思いをはせるのも良し。どのように読んでも読者の心を豊かにしてくれるでしょう。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア


関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す





この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換