Would you like to see this page in English? Click here.

新品を購入

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 549

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
アルファベットおけいこ―4・5・6歳 (えいご (2))
 
イメージを拡大
 

アルファベットおけいこ―4・5・6歳 (えいご (2)) [大型本]


5つ星のうち 3.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 693 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
9点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/28 月曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とやさしいアルファベット―3・4・5歳 (えいご (1)) ¥ 693 をあわせて買う

アルファベットおけいこ―4・5・6歳 (えいご (2)) + やさしいアルファベット―3・4・5歳 (えいご (1))
合計価格: ¥ 1,386

在庫状況の表示

  • 対象商品: アルファベットおけいこ―4・5・6歳 (えいご (2))

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • やさしいアルファベット―3・4・5歳 (えいご (1))

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



登録情報

  • 大型本: 80ページ
  • 出版社: くもん出版; 新装版 (2004/10)
  • ISBN-10: 4774308242
  • ISBN-13: 978-4774308241
  • 発売日: 2004/10
  • 商品の寸法: 30 x 20.8 x 0.8 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 3.0  レビューをすべて見る (2件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 305,829位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告



類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
2 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:大型本
小3の息子はパソコンに興味があり、アルファベットの大文字には慣れてきたのですが、小文字がよくわかりませんでした。このドリルは、タイトルの前に「大文字が読めるようになってきたお子様に」とあり、小文字の練習だけの内容です。未就学児を対象としていますが、英語の勉強をほとんどしたことのない低学年には、ちょうどよいと思います。いずれ、ローマ字や英語も勉強しなければならなくなるので、少しずつやらせています。
このレビューは参考になりましたか?
1 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
not母国語式 2011/11/22
By hilo
形式:大型本
現在6歳の息子に。けれど全ての英単語に日本語訳がついており、
発音をカタカナで記述しています。。。。
これでは15年前の英語の教科書前倒ししてるだけ。
どうして昭和生まれがバイリンガル率が低いのか。
中学英語を小学生スタートにしたことが意味があるのではなく
脳の中で、一度も日本語も変換されずに、
絵やアクション=英語となるのがバイリンガルなのでは?

だいたい子どもの力を少しみくびっている気もする。
サービスがかえって彼らのフル稼働を妨げているような。。。
分かりやすいシンプルな絵(VERBはアクションで親と子と一緒に表現)
親が読み上げる音、フォニックス、この三つで
日本語を言わずとも、だいたいの単語の意味を理解できる。
回数を上げれば記憶される。
こどもはふかふかのスポンジですもん・・・。
修正ペンで消してたけれど数の多さに私が挫折です。
もちろんさすが公文で、ひらがなとか漢字はいい感じ〜なのですが。。

やはり英語はschoolzoneやgoldenbooksなど向こうのものだけで
いいかもしれません・・・。。うちは。。。
このレビューは参考になりましたか?
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 


関連トピック一覧のアクティブなトピック
クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す









この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換