Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
アメリカにいる、きみ (Modern&Classic)
 
イメージを拡大
 

アメリカにいる、きみ (Modern&Classic) [単行本]

C・N・アディーチェ , くぼた のぞみ
5つ星のうち 4.4  レビューをすべて見る (7件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,890 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
4点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/26 土曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本と半分のぼった黄色い太陽 ¥ 2,730 をあわせて買う

アメリカにいる、きみ (Modern&Classic) + 半分のぼった黄色い太陽
合計価格: ¥ 4,620

在庫状況の表示

  • 対象商品: アメリカにいる、きみ (Modern&Classic)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • 半分のぼった黄色い太陽

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細


この商品を買った人はこんな商品も買っています


商品の説明

内容紹介

池澤夏樹氏、角田光代氏、桜庭一樹氏、絶賛!
最年少でオレンジ賞を受賞したアフリカ出身の女性作家による、O・ヘンリー賞受賞作を含む傑作短編集。ナイジェリアの少女がコネチカットに渡って体験するアメリカンライフを切なく繊細に描く表題作他、悲劇的なテーマを悲劇的には書かないという著者の、のびやかな感受性が息づく作品集。

内容(「BOOK」データベースより)

アフリカの若き俊才、最年少オレンジ賞受賞作家のO・ヘンリー賞受賞作を含む初の短編集。アメリカにわたったナイジェリアの少女のふかい悲しみをみずみずしく綴った表題作ほか、いずれも繊細で心にしみる珠玉の短編全10編。

登録情報

  • 単行本: 249ページ
  • 出版社: 河出書房新社 (2007/9/21)
  • ISBN-10: 4309204791
  • ISBN-13: 978-4309204796
  • 発売日: 2007/9/21
  • 商品の寸法: 19 x 13.6 x 2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.4  レビューをすべて見る (7件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 104,275位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告


この商品を見た後に買っているのは?


類似した商品から提示されたタグ

 (詳細)
関連タグ(この商品に近い関連キーワード)を追加する++最初のタグになります
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
21 人中、20人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By 夢追人009 トップ500レビュアー
形式:単行本
ナイジェリア出身の女性作家で、最年少オレンジ賞受賞作家にしてO・ヘンリー賞も受賞した若き才媛アディーチェの日本初紹介の短編集。表題作は、アメリカに渡ったナイジェリアの少女が、富める社会に反発を感じつつ、やがて異文化を理解する恋人と出逢い閉塞感から解放されてゆく心の軌跡が描写されます。思わず、じーんとするラストに心が洗われます。2〜6作では、ナイジェリアの厳しい社会の側面である、汚職権力の暴力・多民族間の争い・戦争によって生き残る為の人間性喪失、等の生々しい現実が、時に悲しみに打ちひしがれながら、でも逞しく生き抜く人々の姿を通して活写され、深く胸に迫ります。7・8作は、アメリカへ移民する夫に嫁いだ妻が、心ならずも故郷の文化を捨ててしまい妥協してゆく中での葛藤が描かれ、9・10作で再び、国を越えて通じ合う心の交流,アフリカの中の新旧世代から子孫がアメリカへ渡って受け継がれてゆく神さまが、語られます。
文化は違うけれど私たち日本人にとっても、遠い昔に忘れた郷愁が呼び起こされる、心の奥深くへ真っ直ぐに届く一冊だと思います。
このレビューは参考になりましたか?
12 人中、10人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
 「訳者あとがき」に引用された著者のインタビューにこうある。

  アフリカについて書かれた本(たいていアフリカ黒人がブラックアフリカについて書いた本)の書評者やその本に推薦文をよせる作家が「これはたんなるアフリカの本ではなく普遍性をもつ」といって読者を安心させるのはなぜか、不思議に思ったことはありませんか?まるで「アフリカの」と「普遍性をもつ」が相容れないみたいですね。

 「訳者あとがき」を読む前に、レビューに「普遍性をもつ」って書こうと思ってた矢先だっただけに、ガツンとやられた。賞賛と差別は裏腹だ。俺も知らず知らずのうちに欧米的な、先進国的な視線を身につけているって訳だ。それでも、あえて言う。この作家の作品は「普遍性をもつ」。この著者は、アフリカ出身ってことと、インテリってことで、二重の疎外感を持っていると思うんだよね。先のインタビューだけ読むと、「正しさ」一辺倒な感じを受けるけど、同胞の“労働者階級”の女性に対する差別意識とコンプレックスが綯い交ぜになった心情を主人公に吐露させていたりして、決して、自分をかっこに括った物言いをしていないんだよね。その上で、やっぱりアフリカンであったり、女性であったり、インテリであったりっていう自らのアイデンティティーと社会との対峙って点について、深く考え、書き綴っていく、その強さ、潔ささ、かっこよさっていうのかな、そこにシンパシーを感じる。東洋の島国の(相対的には)セーフティ・ゾーンに住む男性としては、全て理解できるっていうとおこがましいし、嘘になるんだけど、例えばアメリカに住むアフリカ出身者が自らや子の名前を分かりやすいように(ボブとかに)変えてしまう、なんていう悲しみ、屈辱、やるせなさは、身近に在日の人とかと重ね合わせて考えてしまうし、“結局分かり合えないにしろ、分かろうとする”想像力って、やっぱ必要なんだと思うな。
このレビューは参考になりましたか?
9 人中、7人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:単行本
自分には、見知らぬ人の深い悲しみを感じ取る奇妙な能力があることは以前から気づいていた、と三番目の作品「見知らぬ人の深い悲しみ」の主人公は告白する。他人の痛みを自分のことのように感じる能力は、この作家の天性でもあるようだ。どの作品にも人間を洞察する深いまなざしを感じる。作品の完成度は若い作家のものとは思えないほど高い。この本はこれまで発表された作品のなかから訳者が選んで構成した「日本語版オリジナル短編集」だというが、訳者の選択眼は確かで、翻訳もいい。
このレビューは参考になりましたか?

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア


関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す








この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換