Would you like to see this page in English? Click here.

この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
まちがいだらけの海外契約の現場―契約書一語の違いで数十億円
 
イメージを拡大
 

まちがいだらけの海外契約の現場―契約書一語の違いで数十億円 [単行本]

村上 哲良


出品者からお求めいただけます。


‹  商品の概要に戻る

商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)

国際取引の世界では日本流は通用しない。日本の外はすべて契約社会、日本流では生き抜けない。そこでは事業活動の一挙手一投足が契約に始まり契約に終わる。契約を文書化したもの、それが契約書である。契約書が終わりであり、かつ始まりなのである。

内容(「MARC」データベースより)

国際取引の世界では日本流は通用しない。日本の外はすべて契約社会。日本流では生き抜けない…。企業法務の実務家にしか書けない、実務に役立つ真の実務書。海外契約各論、英文契約書考、契約交渉、子会社との関係などを収録。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)

村上 哲良
京都大学法学部卒業、University of Washington(LL.M)留学。1968.04大手IT企業入社。1980.12法務部海外法務課長。1985.12法務部長代理。1986.12渉外本部企画部長兼務。1992.06法務・知的財産権本部情報部長兼知的財産権渉外部長。1993.06海外営業本部販売推進統括部長。1994.12海外営業本部販売推進統括部長兼営業管理部長。1995.12海外営業本部OEM営業統括部長(1996理事)。1998.06コンピュータ事業本部長代理。その後企画本部長代理等を経て、現在はサーバシステム事業本部長付。2004.海外契約アドバイザーとして独立予定(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
‹  商品の概要に戻る