Would you like to see this page in English? Click here.

中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 475

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
こんな英語がわからない!?―日本人が知らないネイティブの日常フレーズ386 (講談社パワー・イングリッシュ)
 
 

こんな英語がわからない!?―日本人が知らないネイティブの日常フレーズ386 (講談社パワー・イングリッシュ) [単行本(ソフトカバー)]

ジェームス・M. バーダマン , James M.Jr. Vardaman , 岸本 幸枝
5つ星のうち 4.0  レビューをすべて見る (6件のカスタマーレビュー)

出品者からお求めいただけます。


‹  商品の概要に戻る

商品の説明

出版社/著者からの内容紹介

この英語、わかりますか?
"And how!" "How come?" "Here You go."
とってもカンタンな単語、1~5語を組み合わせただけなのに、知っていないとわからない、英会話に欠かせないフレーズ集。

とっても簡単な単語、数語の組み合わせなのに、どんな意味かわからない
ネイティブの日常会話では、こんなフレーズが飛びかいます。
英会話を楽しみたいなら、難しい単語を覚える前に、実際に使われるこれらの表現の補強をしましょう。本書では、教科書やテキストだけでは知ることのできない日常的なフレーズの中から、とくに日本人の盲点となっているもの、386フレーズを厳選して、詳しい解説と会話例をつけて紹介しました。これがわかれば気分はネイティブです。

内容(「BOOK」データベースより)

とっても簡単な単語、数語の組み合わせなのに、どんな意味かわからない。ネイティブの日常会話では、こんなフレーズが飛び交います。難しい単語を覚える前に、実際に使われるこれらの表現の補強をしましょう。本書では、教科書やテキストだけでは知ることのできない日常的なフレーズの中から、とくに日本人の盲点となっているものを厳選して、詳しい解説と会話例をつけて紹介しました。

内容(「MARC」データベースより)

とっても簡単な単語、数語の組み合わせなのに、どんな意味かわからない。そんなネイティブの日常的なフレーズの中から、とくに日本人の盲点となっているものを厳選して、詳しい解説と会話例をつけて紹介する。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)

バーダマン,ジェームス・M.
米国テネシー州生まれ。ハワイ大学でアジア研究専攻、修士。駿河台大学教授を経て、現在、早稲田大学教授

岸本 幸枝
東京都生まれ。語学系出版社、編集プロダクション勤務を経て、現在、出版企画・編集プロダクション、スタジオ23を運営。高校時代にアメリカ交換留学を経験(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
‹  商品の概要に戻る