登録情報
|
この商品にタグをつける(詳細)タグは、商品との関連性が非常に強いキーワードまたはラベルのようなものです。
タグにより、すべてのお客様がお気に入りの商品の整理と確認を行うことができます。 ※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら |
なぜ、韓国人はアメリカなのか。
その理由が、分かりました。
韓国社会に深く根をおろす,アメリカ。
アメリカに留学して、韓国の大学の教授になること、
大学においても、英語で授業を行うが当然とされてきています。
この本を読むと,韓国の大学や社会のあり方が見え、
冬のソナタも韓国スターを見る目も、韓国の若者を見る眼も
一味違う楽しみ方ができます。
韓国在住のヘジョンさん、日本在住の上野さんの厳しさや優しさは、あの「ミッドナイト・コール」に通じるモノがある。「手紙」だけあって、自分の過去や親の介護など、けっこう個人的なことも語られていて、なんだか「自伝」のようにも思えた。
日本在住の私としては、ヘジョンさんの手紙に書いてある、韓国の若者たちを中心とした取り組みについて書いてある部分はとても興味がわいた。「ハジャセンター」については、日本でももっと知られていいと思うのに。
韓国の読者にとっては(この往復書簡は韓国でも連載された)、べてるの家や東京シューレ、地域的な介護の取り組み、また、やなぎみわ(表紙の作品をつくったアーティスト)のことなどは、興味を持って迎えられるのだろうか。韓国に住んでいないから、私にはわからないが…。
お互い近い国。もっと、お互いのことが知られててもいい。
このふたりは、おそらくめったに会うこともなく、異なるところで異なる暮らしをくらしているが、お互いに「肩を組んで」いる。違う国に暮らす人とのこのような「つながり方」は、いま、もっとも必要とされているのだと思う。
|
この商品のクチコミ一覧
クチコミを検索
|
関連するクチコミ一覧
|
|
|
|