「うまさん、うまさん、あおいうまさん、なにみてるの? みどりいろのかえるをみてるの」
このパターンが何度も繰り返されるため、まだ本が読めない小さな子どもでも、そのうちお母さんと一緒に声を合わせるようになる。そのうえ、次に出てくる動物を簡単に当てることもできるのだ。だが、おはなしの最後では、次に出てくるもののヒントはなし。「見てのおたのしみ」となっている。
華やかでふんだんなイラストを目で確認しながら、響きのよい文章の繰り返しが楽しめる本書は、子どもたちに読書の楽しさを教えてくれる最高の絵本だ。エリック・カールは、『The Very Hungry Caterpillar』(邦題『はらぺこあおむし』)、『The Grouchy Ladybug』(邦題『ごきげんななめのてんとうむし』)、『Have You Seen My Cat?』(邦題『ぼくのねこ みなかった?』)でも有名な絵本作家。あふれんばかりの色彩と陽気なスタイルによる大胆なイラストを得意とする彼は、絵本界でもぬきんでた存在として一目置かれている。 --このテキストは、 ボードブック 版に関連付けられています。
登録情報
|
|
あなたの意見や感想を教えてください:
|
||||||||||||||||||||||
|
最も参考になったカスタマーレビュー
8 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
エディションによって微妙に違う・・・,
By まこちゃん (山口県宇部市) - レビューをすべて見る
レビュー対象商品: くまさん くまさん なにみてるの? (ボードブック) (単行本)
この本は、日本語と英語、本のサイズの違いでいくつかのエディションがありますが、実は内容がそれぞれ微妙に違います。動物たちの最後に登場するのが、日本語の大きいサイズでは「お母さん」ですが、英語の大きいサイズでは「猿」、小さいサイズ(ボードブック)では「先生」なのです。その他のページの絵も比べてみると微妙に違います。また、この本を英語の学習用に購入される方も多いようですが、英語版と日本語版では実は文の意味が違うって知っていますか?「くまさん、くまさん~」に対する応答のパターン、例えば「あかいとりをみているの」は、「I see a red bird looking at me.」となっているのですよ。
3 人中、2人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
動物の泣き声をつけると、受けます,
By
レビュー対象商品: くまさん くまさん なにみてるの? (ボードブック) (単行本)
1歳の子供を持つ親です。この本は『ちゃいろいくま』『あかいとり』『きいろいあひる』など、動物が次々に出てきます。文章には無いのですが、私は読み聞かせるときに、くまのときには「がおおおん!」とりの時には「ぴちゅぴちゅ!」アヒルの時には「がーがー!」など、泣き声を付け加えて呼んでいます。嬉しいみたいで、私を真似して「が~」とか言っています。1日に1回は読まされます。
2 人中、1人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0
なかなかのお奨めです!!,
By
レビュー対象商品: くまさん くまさん なにみてるの? (ボードブック) (単行本)
あるサイトで、おすすめのボードブックとして紹介してもらい購入しました。見開き1ページにわたる大きな絵に、きれいな色、繰り返しが多いのでテンポよく読める、という点が気に入っています。 ボードブックだと分厚くなるので、めくったページを押さえていないと戻ってきてしまいます。 あまり小さな子供だと一人ではどんどんめくってはいけないけど、だからこそ、一緒に読んであげたくなります!!
あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
|
最近のカスタマーレビュー |
|
この商品のクチコミ一覧
関連トピック一覧のアクティブなトピック
クチコミを検索
|
関連するクチコミ一覧
|
|