Would you like to see this page in English? Click here.


または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
かなり気がかりな日本語 (集英社新書)
 
イメージを拡大
 

かなり気がかりな日本語 (集英社新書) [新書]

野口 恵子
5つ星のうち 4.4  レビューをすべて見る (10件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 693 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
7点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/27 日曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とバカ丁寧化する日本語 (光文社新書) ¥ 798 をあわせて買う

かなり気がかりな日本語 (集英社新書) + バカ丁寧化する日本語 (光文社新書)
合計価格: ¥ 1,491

在庫状況の表示

  • 対象商品: かなり気がかりな日本語 (集英社新書)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • バカ丁寧化する日本語 (光文社新書)

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

出版社/著者からの内容紹介

若者コトバや、はやり言葉、過剰なまでの敬意表現、そして空虚なコミュニケーション。身近な「いまどき」の日本語を観察し、その傾向の原因を探る。豊かな日本語を身に付けるための提言は必読。

内容(「BOOK」データベースより)

日本語ブームが起きて久しいのに、ちまたで聞こえる人々の日本語はなぜヒドイ状態のままなのだろう?敬語や慣用句は間違って使われ、陳腐な接客マニュアル語は一向に改められない。大人たちは若者コトバを取り上げて、「まともな日本語が話せないなんて!」と嘆くが、当の大人たちも語彙は乏しく、言語コミュニケーションも苦手のようだ。日本語と外国語を、外国人と日本人に教えている著者は、最近、日本人の日本語が「かなり気がかり」になっている。大学生の使う言葉や、流行している言い回し、いまどきの敬意表現、言語コミュニケーションの空虚な実態などに、耳をそばだてメモをとりながら、著者は徹底的に観察している。そして、日本語力を高めるためのトレーニング方法を提案する。

登録情報

  • 新書: 208ページ
  • 出版社: 集英社 (2004/1/16)
  • 言語 日本語
  • ISBN-10: 4087202275
  • ISBN-13: 978-4087202274
  • 発売日: 2004/1/16
  • 商品の寸法: 17.4 x 10.6 x 1.2 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.4  レビューをすべて見る (10件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 108,427位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

カスタマーレビュー

最も参考になったカスタマーレビュー
14 人中、14人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By tomojp VINE™ メンバー
形式:新書
日本語・フランス語教師である著者が、日本語を外国人留学生に、フランス語を日本人学生に教えている経験から、気になる日本語(特に敬語)の誤用とどのように使えばいいのかを解説していました。

書店で売られている敬語関連書の多くが、英語のイディオムを掲載した参考書のように「誤った使い方→正しい使い方」に重点を置き、なぜ間違っているのかには言及していない本が多いのですが、本書では著者が日常的に気になる日本語の使い方を具体的に紹介した上で、それがなぜ間違っているのかを詳細に分析しているので、信憑性が高く納得のいくものになっていました。
特に留学生に教える日本語と日本人の若者が使う表現の違いの解説は興味深かったです。

また、敬語の使い方のみならず、言葉遣いによってコミュニケーションが心のこもらない空虚なものになってしまうという部分では、「なるほど」と感心する部分が多かったです。

このレビューは参考になりましたか?
32 人中、30人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
形式:新書
読んでいて本当に怖くなる本でした。敬語の誤用もマニュアル応答も気味悪いけれど、ほんとうに怖いのは、その背後にある言葉への、ひいては他者への無関心だということがわかります。身近なところでひんぱんに起きているコミュニケーション不全にどんどん目が見開かれていく感じです(この表現も実は変?)。中島義道の「<対話>のない社会」を読んだ時の危機感と似ているかも。

「言葉の退化」ということについて考えさせられました。1億以上の人間が母語として使ってたら退化なんてありえないと思っていたけど、そうじゃないようです。何もかも「ただの変化だよ」とタカをくくってのんびりしてたら、日本語は、というより日本人は、とんでもないことになっちゃう気がした一冊でした。ああ怖かった。

このレビューは参考になりましたか?
30 人中、28人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
By 十姉妹 VINE™ メンバー
形式:新書
 普段から、「なんか気になっていたこと」を実にシャープに論理的に言語化してくれています。それは、大型新古書店の店員のあのうるさい「いらっしゃいませ。こんにちは」の大合唱であったり、テレビのバラエティ番組で覚えたとおぼしき業界用語であったり、人にぶつかっても無言で通り過ぎる人々の反応であったりします。

 筆者は「日本語教育概論」を大学で教えている教師らしく、文法の知識も交えて、多数の例を提示しながら日本語の乱れを指摘しています。そして、ここで指摘されていることは単に「言葉」の問題のみではなく、それと表裏一体であるコミュニケーションのあり方の貧困化です。彼女がユーモラスかつ辛辣に提示する大学生の現状には確かに日本国の今後が心配になるものがあります。

 これは、筆者の初めての本だそうですが、すごく「読ませる」本です。文章が理知的でありながら、ウィットに富んでいて、読書の快感を味わえます。翻訳者の岸本佐知子氏の文章にも私は同じ感覚を感じるのですが、外国語を操ることを生業とする方々は日本語の文章力も発達するようですね。(筆者も終盤の「豊かな日本語力をつけるためのセルフトレーニング」の中の訓練方法の一つに「外国語を学ぶ」としておられるし)。
 この本を読むと、「これから精進して、美しい日本語を操る人を目指そう」という気になります。

このレビューは参考になりましたか?
最近のカスタマーレビュー
日本の文化が危殆に瀕している。
日本語の乱れ,誤用を指摘する類書は多いが,本書でも「そう言えばそうだ」と新たに認識した事例がたくさんあった。「ある意味で」「基本的に」「逆に」「結果を出す」などの... 続きを読む
投稿日: 1か月前 投稿者: 読書散歩
レジ袋不要カードは、レジ係りのため?
日本語というのは、
日本文化の影響を非常に受けている言語です。
当たり前なのでしょうが、
それが良く分かる本です。... 続きを読む
投稿日: 18か月前 投稿者: 高橋佐藤
気がかりのまま放置しないことが大切だと思う
教師の立場から、外国人に教えるための日本語と、日本の若者言葉のギャップに苦心する筆者の様子がうかがえる一冊。... 続きを読む
投稿日: 2009/12/5 投稿者: ピカール
言い掛かり的レビュー
気がかりな日本語に出会うと、何が原因で気がかりな日本語になってしまうのか、どういう風に言い(書き)換えればいいのか、を考えるのだが答えが見つからず、隔靴掻痒の感が... 続きを読む
投稿日: 2008/2/12 投稿者: 江口哲学
日本語は楽しいっ?!(;'Д`)ハァハァ
(;'Д`)ハァハァ 本当に気がかりな昨今の若者日本語事情。
言葉は変化するものであるとはいえ、このところの変わり様は... 続きを読む
投稿日: 2005/8/26 投稿者: ホッカルさん(改)
誤用、乱用、業界用語....何気ない言葉遣いの誤り・揺れ
「要するに、とりあえず、ある意味で、基本的に....」うーむいつも俺が愛用している常套句だ!「語尾上げ言葉」だって頻繁に使ってるぞ。(多分言ってることに自信がない... 続きを読む
投稿日: 2004/7/4 投稿者: かっちゃん
名著です
本当に気がかりな昨今の若者日本語事情。
言葉は変化するものであるとはいえ、このところの変わり様は... 続きを読む
投稿日: 2004/1/26 投稿者: やすのすけ
カスタマーレビューの検索
この商品のカスタマーレビューだけを検索する

クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   


リストマニア

リストを作成

関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す





この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換