登録情報
|
|
あなたの意見や感想を教えてください:
|
||||||||||||||||||||||
|
最も参考になったカスタマーレビュー
19 人中、19人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 3.0
職場の人間関係に疲れて,
By じょると (山口県) - レビューをすべて見る
レビュー対象商品: 「困った人たち」とのつきあい方 (河出文庫) (文庫)
職場では生産管理に携わっているのですが、いつも部門間の調整に手を焼いています。結局、主張の強い人がいる部署の言う通りにせざるをえなかったりで。参考になりそうな書籍を探していました。感想としては、かなり参考になりそうです。この人が威圧的に接してくるのはこんな理由があったんだ。あの人の不満はこう対処すればよい。具体例を交えながら説明してあります。7つのタイプに困った人を分類していますが、複合的な困った人もいるでしょうからこのあたりは自分で検証してみようかと思います。 ただ、他の方も書かれていますが、直訳調の文章は読みにくいですね。
17 人中、15人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 1.0
日本語訳が・・・,
By メロディ (東京都西東京市) - レビューをすべて見る
レビュー対象商品: 「困った人たち」とのつきあい方 (河出文庫) (文庫)
勝間さんのおすすめ、ということで購入した。様々な「困った」人を体系化し、なぜそういった行動を取るのかを分析し、各人への対処法を具体的に記述するというやり方は斬新。まだ私の人生の中で会ったことがないタイプの人間もいて、参考になった。 しかし、一方で、日本語訳が酷い。あらからさまの直訳がいちいち目につき、1文1文が大変に読みにくかった。最後の訳者あとがきにもある「わかりやすい日本語」では決してない(ですます、である調の混在も気になる)。
7 人中、6人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 2.0
機械翻訳のような文章,
By ゆき - レビューをすべて見る
レビュー対象商品: 「困った人たち」とのつきあい方 (河出文庫) (文庫)
内容としては興味深いものですが読みづらいです。まるで機械翻訳されたような文章で所々違和感を感じます。 (引用) -重戦車型は戦い上手だ。ふつう、長い間その技量に磨きをかけてきたからで -それが他の人々を扱うための強力な武器だと知っているのだ。 -他方、あなたが攻撃の得意な人でなければ、素人にすぎない。 終始上記のよな文章で、言いたいことは分かりますが もう少しうまい言い回しにしてくれると読みやすいと思います。 残念ながら私には最後まで読破する気力が持ちませんでした。
あなたの意見や感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
|
最近のカスタマーレビュー |
|
この商品のクチコミ一覧
クチコミを検索
|
関連するクチコミ一覧
|
|
|
|