Would you like to see this page in English? Click here.

新品を購入

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
または
Amazonプライム会員に適用。注文手続きの際にお申し込みください。詳細はこちら
中古品を購入
中古品 - 良い 詳細を見る
価格: ¥ 442

または
1-Clickで注文する場合は、サインインをしてください。
 
   
こちらからも買えますよ
この商品をお持ちですか? マーケットプレイスに出品する
「ハリー・ポッター」Vol.7が英語で楽しく読める本
 
イメージを拡大
 

「ハリー・ポッター」Vol.7が英語で楽しく読める本 [単行本(ソフトカバー)]

クリストファー・ベルトン , 渡辺 順子
5つ星のうち 4.8  レビューをすべて見る (8件のカスタマーレビュー)
価格: ¥ 1,764 通常配送無料 詳細
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
在庫あり。 在庫状況について
この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。 ギフトラッピングを利用できます。
4点在庫あり。ご注文はお早めに。
2012/5/26 土曜日 にお届けします! 「お急ぎ便」オプション(有料)を選択して注文を確定された関東エリアへの配達のご注文が対象です。詳しくはこちら

キャンペーンおよび追加情報


よく一緒に購入されている商品

この本とHarry Potter and the Deathly Hallows ¥ 1,363 をあわせて買う

「ハリー・ポッター」Vol.7が英語で楽しく読める本 + Harry Potter and the Deathly Hallows
合計価格: ¥ 3,127

在庫状況の表示

  • 対象商品: 「ハリー・ポッター」Vol.7が英語で楽しく読める本

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細

  • Harry Potter and the Deathly Hallows

    在庫あり。 在庫状況について
    この商品は、Amazon.co.jp が販売、発送します。
    通常配送無料(一部の商品・注文方法等を除く) 詳細



商品の説明

内容紹介

■シリーズ、ついに完結!■
「ハリー・ポッター」シリーズ最終第7巻、Harry Potter and the Deathly Hallowsを原書で楽しむためのガイドブック。第1章から最終章まで、原書と並行して読み進められるよう、イギリス版とアメリカ版、両方のハードカバーの該当ページと行数を要所要所で示しながら、難しい語句、固有名詞、口語表現などの日本語訳を掲載しています。日本語に訳さずに、英語のまま理解したい読者のためには、英語の同義語も並記しており、英英辞典としても使えます。

■原書で読む楽しさがわかる!■
呪文や人名にJ・K・ローリングが忍ばせた、ラテン語、ギリシャ語、フランス語などの語源、パロディ表現やジョーク、イギリスの文化的・社会的背景など、日本人にはわかりにくいポイントをクリストファー・ベルトンが詳しく解き明かします。
自分で辞書を引いてもわからない、ひとつの言葉に込められた深い意図を知ることは、翻訳本では決して味わえない楽しみです。ハードカバーを購入し、すでに自力で最後まで読み通した人にとっても、新たな発見や驚きがたくさんあるはずです。
11歳の子どもとしてスタートしたハリーが17歳に成長し、第6巻までに提示された多くの未解決の問題が、この最終巻ですべて明らかになります。本書があれば、原書で読み通す満足感、達成感を心から味わうことができます。

内容(「BOOK」データベースより)

いまから原文で読もうとしている方。原書で読んでみたけれど、イマイチよくわからなかった方、もう一度、原書を読み直して、ハリー・ポッターの世界をもっと深く知りたい方へ。第1章から最終章まで、原書と並行して読み進められる、ハリー・ポッターを原書で楽しむためのガイド。

登録情報

  • 単行本(ソフトカバー): 320ページ
  • 出版社: コスモピア (2007/11/17)
  • 言語 日本語
  • ISBN-10: 4902091534
  • ISBN-13: 978-4902091533
  • 発売日: 2007/11/17
  • 商品の寸法: 21 x 15 x 3 cm
  • おすすめ度: 5つ星のうち 4.8  レビューをすべて見る (8件のカスタマーレビュー)
  • Amazon ベストセラー商品ランキング: 本 - 88,970位 (本のベストセラーを見る)
  •  カタログ情報、または画像について報告

  • 目次を見る

この商品を見た後に買っているのは?


この商品につけられているタグ

 (詳細)
タグをクリックすると、タグがつけられた商品、タグをつけた人が表示されます。※タグは初期設定で公開になっています。詳しくはこちら
 

 

 

カスタマーレビュー

8レビュー
星5つ:
 (6)
星4つ:
 (2)
星3つ:    (0)
星2つ:    (0)
星1つ:    (0)
 
 
 
 
 
おすすめ度
5つ星のうち 4.8 (8件のカスタマーレビュー)
 
 
 
 
あなたのご意見やご感想を教えてください:
最も参考になったカスタマーレビュー

12 人中、12人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 4.0 こんな本があったのですね, 2008/1/16
レビュー対象商品: 「ハリー・ポッター」Vol.7が英語で楽しく読める本 (単行本(ソフトカバー))
ハリーポッターの原書を読むのは、この第7巻が初めてです。最初は電子辞書を片手に読んで
いましたが第1章なかばで挫折し、現在第3章までこの本とともに読んだうえでの感想です。
まだ読了してはいませんのでこの本も途中までしか見ていません。

1.何とか読み進めることができます。しかも結構、内容を楽しみながら読めます。
  それでも1頁に何個か(私の語彙不足で)ヒットしない単語があるので辞書は必要ですが
2.最初に、原書を読むための注意として、英語本の書かれ方の解説があります。
  また呪文一覧や各章の頭には登場人物の解説があり(けっこう忘れている)助かります。
3.単語解説だけではなく、ポイントとなる部分の言い回しや何故こういう表現をとるのかの
  解説がされていてこれは本当に良かります。
4.タイトル通り「英語で読む」ことのサポートに徹していて、言い回しの解説でも解釈
  や翻訳が混じらないよう細心の注意がされていることが感じられます。
  よって、自力で読んだ達成感はまったく損なわれません。
5.最終章はタイトルも含めて一切の解説がありません。
6.単語の発音記号が書かれていないのがもったいないと思います。(星1個減です)

筆者の「ハリーポッター」シリーズへの尊敬と愛情、多くの人に原書で読んでもらいたい
との想いが伝わってくるたいへん良い本だと感じました。
まだ、辞書も使いつつ読んでいるので1日に6〜7頁(約45分)しか進みませんが、
約600頁ですからこのペースでも日本語版が出る前には読み終えることができそうです。
是非みなさんも日本語版が出る前に原書で読んでしまいましょう。
  
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


74 人中、66人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 ネタバレなし, 2007/11/28
レビュー対象商品: 「ハリー・ポッター」Vol.7が英語で楽しく読める本 (単行本(ソフトカバー))
私の英語は中学程度だ。
それでも構うもんか、と原書を手にしてしまうほど
この物語に夢中だ。翻訳版まて゛とても待てない。
当然わからない単語がいっぱい出てくるが
早く先を読みたいのでばんばん飛ばしていく。
ストーリーに引っ張られてそんなふうに読みきってしまった。

で、次にしたことは一巻から読み直し。
そしてこの本が出たところで七巻を読み直し。

上記の『商品の説明』にある通り、
ここには辞書にないものがいっぱいつまっていて
本当に役に立つガイドブックだと思う。
言葉の解説やコラムもとてもおもしろい。

実は最後の章はどうするのだろう、と心配していた。
すると『エピローグ』とだけありタイトルもなく「解説は省きます」と。
えらい!作者の愛情と敬意を感じました。
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ


30 人中、27人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0 原書で読みたい方への心強いコンパニオン, 2007/12/9
レビュー対象商品: 「ハリー・ポッター」Vol.7が英語で楽しく読める本 (単行本(ソフトカバー))
ハリーポッターを、英語で読みたい方への、最強の解説本です。
ハリポッター・シリーズに限らず、日本語への翻訳過程で、どうしても失われる、本の息吹を、原書で読んでぜひ感じて欲しいものです。徒手空拳では、挫折しがちなところを、この解説本があればずっと容易に超えられるのではないかと、大いに期待できる。
各章の読み方、人名を含む単語の意味はもちろん、いくつかの文に関しては、文化的な背景を含めた、念入りな解説がされている。
小説家でもあり、日本人の英語を長年経験してきた著者の解説は、大変適切で役に立つだろう。
本気で、英語の原書を読みたい方に、お薦めできる良心的な本である。また、索引が充実しているところも、○(まる)である。
レビューを評価してください 
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ

あなたのご意見やご感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
 
 
最近のカスタマーレビュー






この商品のカスタマーレビューだけを検索する



クチコミ

クチコミは、商品やカテゴリー、トピックについて他のお客様と語り合う場です。お買いものに役立つ情報交換ができます。
この商品のクチコミ一覧
内容・タイトル 返答 最新の投稿
まだクチコミはありません

複数のお客様との意見交換を通じて、お買い物にお役立てください。
新しいクチコミを作成する
タイトル:
最初の投稿:
サインインが必要です
 

クチコミを検索
すべてのクチコミを検索
   
関連するクチコミ一覧


リストマニア


関連商品を探す


同じキーワードの商品を探す








この本は、それぞれの上記のテーマに含まれています。

フィードバック


Amazon.co.jpのプライバシー ステートメント Amazon.co.jpの発送情報 Amazon.co.jpでの返品と交換