登録情報
|
|
あなたのご意見やご感想を教えてください:
|
||||||||||||||||||||||
|
最も参考になったカスタマーレビュー
41 人中、41人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
助かりました・・・,
By カスタマー
レビュー対象商品: 「ハリー・ポッター」が英語で楽しく読める本 (単行本)
ハリーポッターの最新刊の和訳本が待てなくて、英語力もないのにUK版を読もうと決心した私にイトコが送ってくれました。この本はハグリットのなまった英語の一覧があってとっても便利。 同じ意味合いの動詞でも感情的には肯定、否定、中間と分類されているので、ひたすら電子辞書を打ちまくって読んでいる私には「あらマァそうだったの」となかなか参考になります。
27 人中、27人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
イギリス人著者によるハリポタ解説,
By
レビュー対象商品: 「ハリー・ポッター」が英語で楽しく読める本 (単行本)
登場人物の名前の解説ではその由来が書かれている他、「イギリス人がその単語・発音からどんな印象を受けるか」といった辞書には載っていない点が書かれていて、それだけでもこの本を読む価値があると思います。登場人物の話し方の特徴の解説や似た意味の単語の微妙なニュアンスの違いの解説もNativeの著者ならではです。日本人の良く知らないイギリスの習慣についても書かれており、読み物としても面白いと思います。
13 人中、13人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
5つ星のうち 5.0
原作に近づいた感覚,
By
レビュー対象商品: 「ハリー・ポッター」が英語で楽しく読める本 (単行本)
翻訳で失われてしまう解釈や背景がすごくこの本でわかりました。より原作の感覚に近づきたい為に、以前がんばって英語版を読んだんですが、 あまりにも理解できない部分があったので断念しました。 が、この本を片手にもう一度挑戦しようと思いました。 細かい単語の説明や、ハグリッドのなまりの説明は他では得られないような気 がします。 次に出るハリーポッターの本も日本語版までに時間がかかるだろうから、
あなたのご意見やご感想を教えてください: 自分のレビューを作成する
|
最近のカスタマーレビュー |
|
この商品のクチコミ一覧
クチコミを検索
|
関連するクチコミ一覧
|
|
|